English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Turco / Spam

Spam tradutor Turco

134 parallel translation
Quando voltarmos, a Trina estará connosco para lhe dizer o que pode fazer com o spam de Mail.
Reklamlardan sonra, Trina size önemsiz e - postalar için ne yapabileceğinizi anlatacak.
Goulash, talvez? Que tal um Spam e iogurte?
Gulaş veya yoğurt ister misin?
Acreditariam se eu dissesse que fiz pombo recheado Spam?
Konserve kavurmalı güvercin dolması desem?
Carne e manteiga de amendoim.
Spam ve Reese's.
- Sam?
- Spam?
pankekas, cornflakes, ovos mexidos tosta com manteiga e muita maça hoje a noite, é carne espero que seja spam
Pankekler, mısır gevrekleri, yağda çırpılmış yumurta Tereyağlı tost ve elma reçeli Bu gece et var, umarım lezzetlidir
Desde que usaste o meu, recebo spam pornográfico.
Sen benimkini kullandığından beri, porno e-postaları geliyor.
Nunca recebes lixo electrónico ou spam? Sim.
Şu gereksiz maillerden ya da "spam" lardan sana gelmedi mi hiç?
Bem, é por isso que se criam filtros de spam.
Evet. İşte bu yüzden spam filtrelerini yarattılar :
E os filtros de spam são filtros bayesianos, e o que eles fazem é calcular as probabilidades de um e-mail ser spam, dado ter certas palavras como, "empréstimos", "bolsas", "Viagra".
Spam filtreleri, Bayesian filtreleridir, yaptıkları... bir mailin spam olma olasılığını hesaplamaktır, genelde de "bedava", "stoklar" ve "Viagra" kelimeleri içerenleri ayırırlar.
Vê na pasta de spam.
Spam klasörüne baktın mı?
- "Pam" mais "spam" mais...
Pam, + Spam, +...
Tudo o que conseguiram encontrar por aqui foi apenas "spam" pornográfico?
Siz çocuklar burada porno spamı mı buldunuz?
Estou certo que consegue fazer coisas criativas com Spam ( conservas ).
Eminim domuz etiyle yaratıcı şeyler yapabilirsin.
Recordas-te daquele "spammer" que sobrecarregou o sistema informático do Montecito com todo aquele...
Montecito'nun tüm bilgisayarlar sistemine aniden sızan o "Spam" ci'yi hatırla...
"Lixo".
Spam, evet.
Sim. Certo. Ainda temos todos aqueles ficheiros de spam que guardámos como prova?
Doğru, hala tüm o spam dosyalarını kanıt olarak saklıyor muyuz?
Sobrecarregamos a fonte deles com spam.
Sistemlerine "spam" le sızacağız.
She-atas, canoas Hebraicas latas, bolas rápidas Suecas, e claro, estica coxos.
Malak taşıyan, Yahudi kanoları spam kutuları, İsveç Kokaini ve elbette, çek-kaç.
Não me vão enviar lixo spam, pois não? Não, não, não.
- Bana bir sürü reklam mail göndermeyeceksiniz, değil mi?
Você tem spam. Ganha $ $ $ a Encher caixas de e-mail!
Reklam mailiniz var.
Spam. "Olá, tudo bem?" Isto deve ser da Kiffy.
Reklam. Reklam. 'Selam, nasılsın?
Entre o recuperador de palavras-passe e o criador de spam.
Şifre kırıcılarla, reklam üreteçlerin arasına koy. Hadi ama!
Falaram sobre o Spam.
Ucuz, konserve etten bahsediyorlardı.
Foi por tua causa que inventaram bloqueadores de spam.
Evet senin gibi insanlar mail yüklenmesine neden olurlar.
Spam mail.
Gereksiz posta.
Só tenho de arranjar um filtro de spam novo.
Yalnızca yeni bir spam engelleyici almalıyım.
Vamos arranjar alguma comida para levar ao Fuller e ao Benedetto, antes que o Spam tente escapar.
Hadi Spam kaçmayı denemeden önce, biraz yemek alıp Fuller ve Benedetto'nun yanlarına gidelim.
Agora, qualquer e-mail do Wolowitz irá para a pasta do Spam.
Bundan böyle Wolowitz'den gelen her e-posta, spam klasörüne gidecek.
De início, pensei que era brincadeira, sabes, spam.
Başta şaka olduğunu sanmıştım, virüs falan sanmıştım.
Spam e Cap'N Crunch.
Çöpler ve çerezler.
Há também o Sam Weston, chamamos-lhe "Spam" Weston, porque este tipo... encaminha e-mails para todos. Incrível.
Ve bir de Sam Weston var ama biz ona "Spam *" Weston diyoruz çünkü bu adam bir e-postayı şirketin tamamına gönderiyor.
- "Spam", entendi.
- İnanılmaz. - "Spam" Weston.
Bickle? "Spam" Weston?
Bickle? "Spam" Weston?
Não há e-mails para responder.
Cevap verilecek e-postalar yok. Spam yok.
Os cães cansados podem refrescar-se e rejuvenescer no nosso SPA.
Yorgun köpekler, spamızda tazelik ve dinçlik kazanabilirler.
Não solicitado ( spam ) conta?
Spam sayılıyor mu? CharlottetBarnes :
Pois, não sei se vão gostar que eu encha os "e-mails" deles de lixo.
Onlara spam atmamım pek hoş olacağını sanmıyorum. - Bu, spam değil.,
- Isto não é lixo. - Não. Eu sei que não.
- Hayır, spam tabii ki.
Sete pessoas diferentes mandaram-me o mesmo "link".
7 farklı kişi aynı linki spam atmış.
Fui vítima do meu próprio filtro de spam.
Gereksiz posta klasörüm beni aldattı!
- Por que estou na tua pasta de spam?
Neden gereksiz posta klasöründeyim?
Mas pode ser spam.
Ama, internette yayılan istenmeyen mesajlardan olabilir.
O computador marcou o e-mail da Vivian como lixo.
Bilgisayarım Vivian'ın e-mail adresini spam olarak damgalamış.
Cheira-me a Spam!
Spam gibi kokuyor!
Spam!
Spam!
O que aconteceu ao meu Spam? Cão sortudo!
Spam'a ne oldu böyle? Vay canına.
Cheira-me a Spam.
Spam kokusu alıyorum. Mmm!
Por que não deixas o Henry instalar-te um filtro anti-spam?
Niye Henry'e bir önemsiz posta filtresi yükletmiyorsun?
- Toneladas de "spam".
- Tonlarca spamla...
- SALDO 50 % Spam.
Reklam, reklam, çöplük.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]