English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Turco / Spit

Spit tradutor Turco

39 parallel translation
Não gosta de Cuspir no Oceano?
'Spit in the Ocean'bilir misin?
Cospe.
Spit.
Vamos, Spit!
Haydi, Spit!
Spit-spot, Albert Hall, bacon e ovos, Big Ben, Dave Clark Five, adeusinho.
Albert Hall, Big Ben, Dave Clark Five.
Spark, Spit e Maps.
Kıvılcım, Tükürük ve Harita.
Mais conhecidos por Maps, Spark, Spit e Misty.
Daha çok Harita, Kıvılcım, Tükürük ve Puslu diye bilinirler.
Ei, Spit, vê isto.
Hey, Tükürük, şuna baksana.
Parece que tu és um ovo podre, Spit.
Çürük yumurta sen olacaksın gibi görünüyor, Tükürük.
E tu és Spit?
Sen Tükürük'sün değil mi?
Despacha-te, Spit.
Hadi ama, Tükürük.
Vamos, Spit.
Haydi, Tükürük.
Bem, eu não ia gostar nada que o que saísse da boca do Spit aterrasse na minha cara.
Açıkçası, Tükürük'ün ağzından çıkıp suratıma çarpacak bir şeyi pek istemezdim.
O Spit é esperto.
Tükürük zeki bir çocuk.
Spit.
Tükürük.
Foi o Spit, meu.
Spit'in sesi.
Um homem da montanha apareceu do nada e apunhalou-o nas costas.
Adam birden çıkıp Spit'i sırtından bıçakladı.
Vá lá, Spit, vamos a isto.
Haydi Spit, yapalım.
Spit!
Spit!
- Você nunca fez o "Spit"?
- Hiç "The Split" yaptın mı?
Ela havia comprado um antigo Spit. A spitfire.
Spitfire denen eski bir uçak almıştı.
É um Spit.
O bir Spitfire.
E a sessão da meia-noite do "I spit on your grave" no Cinedome.
Gece yarısı sinemasında "I Spit On Your Grave" izleriz.
Ei Spit, mantém o balde mais alto!
Kovayı yukarıda tut.
- Spit!
- Spit.
Maldição.
Hay senin Spit!
Esse rapaz, o Spit, começou a gabar-se.
Spit adındaki bu çocuk böbürlenip duruyordu.
O assassino de Leslie Spit, é o nosso trabalho de escolta?
Görevimiz, Leslie Spit katiline eskort mu?
Temporada 5 - Episódio 9 "Suck'n'Spit"
Çeviri küfür ve argo içerir.
Anda lá, cospe para fora!
( Konuşma Çince ) o dışarı Spit!
Quer dizer, honestamente, o Nissan Spit?
yani şu arabaya bakın, Nissan Spit? Ciddi misiniz?
Verbis defectis musica incipit.
Worldus effectus musica in spit.
Escondi o Spit, entreguei-me.
Spitfire'ı sakladım ve teslim oldum.
Spit!
Ayrıl!
- Spit it out!
Öt bakalım!
- S05E09 Spit on a Stranger
Sezon 9.
Tradução PT-PT por SoftCopi ( Original InSUBs )
Bölüm "Spit on a Stranger" Çeviri : Elif Özge Özgan twitter : @ EOOzgan
Aposto que o Walt e eu podemos criar um SID para identificar o dispositivo usado.
Eminim Walt ve ben kodu göndermek için kullanılan... -... cihazı bulacak bir SPİT tasarlarız.
Então construímos SIDs.
Tamam, SPİT'leri tasarlarız.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]