English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Turco / Supper

Supper tradutor Turco

16 parallel translation
Saia do caminho, velho Dan Tucker, está muito atrasado para vir para o jantar
Get out the way, old Dan Tucker You're too late to come to supper
- jantar - jantar
- Supper - Supper
E desculpem, mas só por causa da vossa atitude, ninguém ficará com o desconto de família de empregado no Pupper Supper.
Üzgünüm ki bu tavrınızdan dolayı.. buradaki hiç kimse Pupper Supper'daki çalışan ailesi indiriminden faydalanamayacak.
Eu asseguro a evidência física e a entrega será... no Harry Focker's Good Time Supper Club, às 21 horas de hoje.
Ben fiziki kanıtları sağlayacağım. Teslimat Herry Focker'ın Yemek Kulübünde, bu akşam 21 : 00'da olacak.
Ele disse que vai sempre ao City Supper Club depois do trabalho.
İşten sonra hep Şehir Gece Kulübü'nde takıldığını söylemişti.
O Conor não ligou, então... estou quase para ir ao City Supper Club e fingir que apareço de forma casual.
Connor aramadı o yüzden Şehir Gece Kulübü'ne şöyle bir uğramanın eşiğindeyim.
- City Supper.
Şehir Kulübü.
Ergo, mandei o Bender trazer uma cópia d'A Última Ceia.
Bu yüzden, Bender'ı "The Last Supper'ın" bir kopyasını almaya gönderdim.
Vamos ver o que há por baixo d'A Última Ceia.
Bakalım "The Last Supper'ın" altında ne varmış.
Te vimos n'A Última Ceia.
Seni "The Last Supper'da" gördük.
O Pala descobriu uma música secreta em "The Last Supper".
Pala'nın "Son Akşam Yemeği" nde keşfettiği gizli müzik.
- É sobre o "Supper Club" desta noite.
- Bu geceki yemek...
- S14E03 Last Supper Tradução PT-PT por SoftCopi ( Original maraligro )
Çeviri : mjöllnir twitter : 26mjollnir
"SCANDAL US" - The Last Supper -... Equipe InSUBs... - S04E08
ALTYAZI ÇEVİRİ = BARTSIMPSON
Como se tivessem sido interrompidos a meio da ceia.
- Onlar supper ortasında kesildi gibi.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]