Translate.vc / Português → Turco / Tetsuo
Tetsuo tradutor Turco
84 parallel translation
Quer dar uma volta com ela, Tetsuo?
Sürmek mi istiyorsun Tetsuo?
Vamos, Tetsuo!
Haydi gidelim, Tetsuo!
Tetsuo!
Tetsuo!
Não é o Tetsuo!
Bu Tetsuo değil!
Eu acho que o exercito estava a perseguir aquele miúdo estranho que o Kaneda viu...
Galiba ordu şu Kaneda ile Tetsuo'nun gördüğü garip çocuğu kovalıyordu...
Falando no Tetsuo porque raio não nos dizem eles em que hospital ele está?
Tetsuo demişken? Neden bize onun hangi hastanede yattığını söylemediler?
E depois o idiota do Tetsuo teve um acidente.
Ve salak Tetsuo bir de kaza yaptı.
Mas o que aconteceu ao Tetsuo?
Tetsuo'ya ne oldu?
Quem, o Tetsuo?
Tetsuo'yu mu kastediyorsun?
Tetsuo?
Tetsuo?
Vais matá-lo, Tetsuo!
Bu kadar yeter, Tetsuo!
Tetsuo...
Tetsuo...
Tetsuo, estás...?
Tetsuo, sen iyi...
Quarto 887, Tetsuo Shima...
Oda 887, Tetsuo Shima...
O rapaz é a cobaia chamada Tetsuo Shima que fugiu do seu quarto.
Tetsuo Shima isimli denek odasından kaçtı.
O Tetsuo?
Tetsuo mu?
Doi-te a cabeça, Tetsuo Shima?
Başın mı ağrıyor? Tetsuo Shima!
Acalma-te, Tetsuo Shima!
Sakin ol, Tetsuo Shima!
Procurem-no!
Tetsuo'yu bulun!
O Tetsuo foi ter com Akira.
Akira'nın olduğu yere gitti.
Como é que ele descobriu?
Tetsuo orayı nasıl öğrenebildi?
O vosso objectivo é o rapaz, Tetsuo Shima.
Hedefiniz şu genç çocuk Tetsuo Shima.
Nós vamos atrás de Tetsuo!
Tetsou'nun peşinden gidiyoruz!
O Tetsuo fugiu, o Kaneda desapareceu...
Tetsuo'nun kaçışı, Kaneda'nın kaybolması...
É o Tetsuo!
Tetsuo?
És mesmo o Tetsuo?
Sen Tetsuo'sun... öyle değil mi?
Foste tu quem fez isto, não foste?
Bunu sen mi yaptın, Tetsuo?
Agora o exercito, o Ryu e tu estão todos a tentar encontrar esse tal Akira, e é por isso que estão todos também atrás do Tetsuo.
Şimdi ordu, Ryu ve hatta sen bile şu "Akira" denilen herifi arıyorsunuz, öyleyse bu aynı zamandan Tetsuo'nun peşinden koşturmanıza da sebep.
Deve ter algo que ver com aquele poder que ele tem.
Tetsuo'nun gücü hakkında bir şeyler yapmak zorundasınız, değil mi?
É isso que o Tetsuo está a fazer?
Tetsuo'nun yaptığı bu muydu?
O Yamagata perguntou-lhe se ele era mesmo o Tetsuo.
Yamagata ona gerçekten Tetsuo olup olmadığını sordu.
Foste tu quem mudou o meu amigo, não foste?
O sendin değil mi? Dostum Tetsuo'yu değiştirdin, öyle değil mi?
O Tetsuo é o nosso companheiro mais recente, e também amigo.
Tetsuo bizim en yeni kılavuzumuz.
E o Tetsuo é nosso amigo, não vosso!
Tetsuo bizim dostumuz!
Isso é o Akira, Tetsuo!
Bu Akira, Tetsuo!
Estás satisfeito agora, Tetsuo?
Şey? Tatmin oldun mu şimdi, Tetsuo?
Preocupaste-me outra vez.
Tetsuo, yine beni endişelendirdin.
Isto não é justo, Tetsuo!
Bu adil değil, Tetsuo!
Quando o Tetsuo atingir o máximo do seu poder?
Tetsuo'nun gücünün zirveye çıktığı an mı? Düşündüğün bu mu?
Qual é o estado do Tetsuo?
Tetsuo'nun durumu nedir?
Tetsuo, porque todos te chamam Akira? O que significa isso?
Tetsuo, neden herkes sana "Akira" diye hitap ediyor?
Tetsuo, eu só...
Tetsuo...
O que se passa, Tetsuo?
Neyin var, Tetsuo?
Tetsuo, pára!
Tetsuo!
Estás ai?
Sen misin, Tetsuo?
Pára com isto, Tetsuo!
Dur, Tetsuo!
Estes... são os teus sonhos, Tetsuo?
Bu... Bunların hepsi senin anıların ve rüyaların mı, Tetsuo?
Nós chamámo-lo... para levar o Tetsuo com ele.
Onu biz çağırdık. Tetsuo'yu kendisi ile birlikte alıp götürecek.
É demasiado para o Tetsuo.
Bu Tetsuo için çok fazla..
O meu nome é Tetsuo.
Ben Tetsuo'yum.
Entendeste, Tetsuo...?
Anladın mı, Tetsuo...?