Translate.vc / Português → Turco / Topper
Topper tradutor Turco
135 parallel translation
- Vai lá, Topper!
- Hadi, Topper!
Vá lá, Topper.
Hadi, Topper.
Sentado no dorso do velho Topper a olhar para os meus terrenos.
Tepenin üstünde oturmayı. Etrafı seyretmeyi.
- Mr. Topper, trate da pontuação.
- Bay Topper, siz süreyi tutun.
Talvez o Lorde Smedley e o Lorde Topper me acompanhem.
Belki, Lord Smedley ve Lord Topper da bana eşlik edeceklerdir.
Bolas!
Topper!
Mas talvez antes de Lorde Topper começar a falar, queira um copo de vinho.
Ama muhtemelen Lord Topper konuşmaya başlamadan önce, bir kadeh şarap alacaktır.
Topper harley?
Topper Harley?
És o melhor dos melhores, Topper.
Sen en iyilerin en iyisisin, Topper.
Como estás? - Topper.
Nasıl gidiyor?
O homem que vai chefiar.
- Topper. Asıl adam.
És o Topper harley, não és?
Sen Topper Harley'sin, değil mi?
- Topper harley.
- Topper Harley.
Topper, Kent, vocês vão primeiro.
Topper, Kent, ilk siz.
Topper, essa foi à moda do Moca harley.
Topper, bu başarı Buzz Harley'indi.
Topper!
Topper!
Topper, não tinhas autorização para te afastares!
Topper, ayrılman için bilgi verilmedi.
Esquece, Topper.
Bırak gitsin, Topper.
Não percebo Iá muito bem o almirante Benson, mas temos o Topper harley na mão.
Amiral Benson hakkında bir şey söyleyemem, ama Topper Harley ellerimizin arasında.
Sempre que menciono o nome do Moca, o Topper entra em parafuso.
Buzz'ın adını ne zaman ağzıma alsam Topper gidiyor.
O Topper está por aí?
Topper buralarda mı?
Onde pára o Topper?
Topper hangi cehennemde?
Ei, Topper!
Hey, Topper!
- Topper, mantém-me esse bico para cima!
- Topper, burnunu kaldır!
- Sim. - Sou o Topper harley.
- Ben Topper Harley.
- Ei, Topper.
- Hey, Topper.
Topper?
Topper?
Porquê, Topper.
Ne, Topper.
Topper, onde é que vais?
Topper, nereye gidiyorsun?
Topper, espera.
Topper, bekle.
- Topper, por favor!
- Topper, lütfen.
É essa a única razão por que precisamos do Topper.
Şimdi, Topper'ı bu görevde bunun için istiyoruz.
Topper...
Topper.
Topper, é melhor ires.
Topper, gitmelisin.
Topper, sinto-me tão confusa.
Topper, kafam çok karışık.
E quero o Topper harley a chefiar a nossa esquadrilha na batalha.
Savaşta bizim filomuzun başında Topper Harley olacak.
- Jesus, Topper.
- Tanrım, Topper.
Topper, já chega.
Topper, yeterli.
O Topper vai a comandar.
Topper başta.
O velho Moca harley ia-se orgulhar de ti, Topper.
Yaşlı Buzz Harley seninle gurur duyardı, Topper.
- Topper, que estás a fazer?
- Topper, ne yapıyorsun?
Não é capaz de nos dirigir!
Topper bize yardım edemez!
Topper, estás-me a ouvir?
Topper, beni duyuyor musun?
Eu fui testemunha ocular. Tens de me escutar, Topper.
Beni dinlemek zorundasın, Topper.
Topper, cuidado!
Topper, dikkat et!
Estás bem? Topper, responde!
Topper, bilgi ver!
- Topper, estás a ouvir?
- Topper, duyuyor musun?
- Topper, estás bem?
- Topper, iyi misin?
- Onde está o Topper?
- Topper nerede?
OK, Topper.
Tamam, Topper.
- Topper!
- Topper!