Translate.vc / Português → Turco / Twice
Twice tradutor Turco
20 parallel translation
As mesmas velhas estrelas são duas vezes mais brilhantes Acho que estou apaixonada
The same old stars are twice as bright Reckon I'm in love
Devia pensar duas vezes Devia fazê-lo direito por mim
She ought to think twice, she ought to do right by me
Devia pensar duas vezes Devia fazê-lo direito por mim Acho que vou ficar triste Acho que é hoje, sim
She ought to think twice, she ought to do right by me l think l'm gonna be sad l think it's today, yeh
$ 500 twice.
$ 500 iki.
Fomos ver The Postman Always Rings Twice.
The Postman Always Rings Twice'ı görmeye gitmiştik.
Ele bombeia uma, duas.
He pumps once, pumps twice.
# Being a pair makes you twice as tall
Çift olmak hayat katar size.
Mas eu introduzi-o no number twice e consegui um marcador electrónico.
... ama numarayı 2 kez girince bir sayfa buldum.
"12 full ounces, that's a lot" "Twice as much for a nickel, too"
12 tam şişe, bu çok fazla 12 tam şişe, bu çok fazla paranın yeteceğinden bile fazla paranın yeteceğinden bile fazla
A Dana foi visitada duas vezes hoje por este tipo com pêlo facial muito suspeito.
Dana's been visited twice today by this guy with really questionable facial hair.
The moon is twice as lonely and the stars are half as bright.
Ay iki kez yalnız... Ve yıldızlar yanıp sönüyor
Ninguém leva laivaani Twice.
Ama hiç kimse iki defa alamaz.
all the love and the lights that surround her someday she'll think twice, of the dues and the price she'll have to pay but not today she'll do all she can for the love of one man
Onu çevreleyen tüm aşklar ve ışıklar. Bir gün o da düşünüp taşınacak, ödeyeceği tüm bedelleri. O da ödemek zorunda
"Twice for No" está nas duas listas.
"Twice for No" İki listede de var.
Nós ficamos realmente surpreendidos por termos tido oportunidade de comprar num potro do Silver Blaze e Twice for No.
Silver Blaze ve Twice for No'nun... Yavrularını alma şansı doğunca bize de süpriz oldu.
O mesmo acontece com a Twice for No.
Mmm. Twice for No içinde geçerli,
Estavas a citar Twice-Told Tales do Sr. Hawthorne, não estava?
Bay Hawthorne'den birini alıntı yapıyordunuz. En bilinen masalları, değil mi?
He comes back with the damn trifecta... twice.
Hem de iki kez.