Translate.vc / Português → Turco / Vasquez
Vasquez tradutor Turco
371 parallel translation
O General Antonio Vasquez.
General Antonio Vasquez.
Aí vem o Vasquez.
Vasquez de geliyor.
Vasquez, já foi confundida com um homem?
Vasquez, hiç seni erkek sandıkları oldu mu?
- É isso aí, Vasquez.
- Bastır, Vasquez.
Vasquez, tome posição.
Vasquez, yerini al.
Vamos, Vasquez.
Haydi, Vasquez.
Valeu, Vasquez.
Yerinde, Vas.
- Venha, Vasquez.
- Haydi, Vas.
Pegue-os, Vasquez.
Yakala onları, Vas.
- Vasquez, feche as venezianas.
- Vasquez, kepenkleri indir.
Vasquez?
Vasquez?
- Como vai indo, Vasquez?
- Nasıl gidiyor, Vasquez?
O Tony Vasquez foi baleado, é um caso para o Departamento de Homicídios.
Francis, Tony Vasquez vuruldu. Olay Cinayet Bürosu'na ait.
Um verme, um tal de Tony Vasquez, tentou emboscar o tenente Brennan.
Tony Vasquez, Yüzbaşı Brennan'ı pusuya düşürmeye çalışmış.
A investigação revelou que um velho amigo e sócio de Sierra, Antonio Vasquez, foi enganado numa grande soma em dinheiro, pelo antes mencionado Sierra.
Sierra'nın uzun zamandır arkadaşı ve ortağı olan Antonio Vasquez'in Sierra'yı yüklü miktarda dolandırdığını öğrendik.
Pouco depois da meia-noite, recebi um telefonema de um fiel informador, sobre o paradeiro deste tal Antonio Vasquez.
Gece yarısından sonra, güvenilir bir muhbirden telefon aldım. Antonio Vasquez'in yerini söyledi.
Achei que o Vasquez devia ser interrogado sobre o assassinato de Sierra, já que ele tinha excelentes motivos.
Vasquez'i, Sierra'yı öldürmekten sorguya çekmemiz gerektiğine karar verdim. Çünkü adamın hem geçerli sebebi, hem de kabarık bir suç dosyası var.
Eu vi o falecido, Tony Vasquez.
Orada Tony Vasquez'i gördüm.
As estrias e as arestas combinam com o.45 encontrado nas mãos de Vasquez.
Silahın namlusu Vasquez'in elinde bulunan 45'likle uyuyor.
Um dia destes ele estava a ler o meu resumo. e ele disse, "Acho que o seu relatório sobre Tony Vasquez está errado."
Geçen gün raporumu okurken dedi ki, "Vasquez'in sabıka kaydı yanlış."
Então ficaste com o caso Brennan-Vasquez?
Brennan-Vasquez davasına bakıyorsun, değil mi? Evet.
O Vasquez tinha um.45 na mão.
Vasquez'in elinde 45'lik vardı.
O Vasquez nunca teve um.45 em toda a sua vida.
Vasquez ömründe 45'lik taşımadı.
- O Tony Vasquez?
- Tony Vasquez mi?
O Larry Pesch e o Bobby Texador num clube do Harlem com o Tony Vasquez?
Larry Pesch, Bobby Tex ve Tony Vasquez Harlem'de aynı bardaydı.
O indivíduo caído no chão era o Tony Vasquez, certo?
Yerde yatan adam Tony Vasquez'di, değil mi?
Escuta, Bobby Tex, eu vi com meus próprios olhos o Tony Vasquez salvar a tua vida.
Tony Vasquez'in senin hayatını kurtardığını kendi gözlerimle gördüm.
O pequeno Tony Vasquez pesava 60 kg.
Tony Vasquez 55 kilo ufacık bir herifti.
O Tony Vasquez não matou o Sierra, meu.
- Sierra'yı Tony Vasquez öldürmedi.
O assassinato de Tony Vasquez.
Tony Vasquez cinayetinin.
- Esteve noiva do Manuel Vasquez.
- Manuel Vasquez'le nişanlıymış.
- Do Manny Vasquez?
- Manny Vasquez mi?
Também matou o Manny Vasquez?
Manny Vasquez'i de öldürmüş olabilir mi?
- Como lhe chamava o Manny Vasquez?
- Manny Vasquez sana ne derdi?
Meu assistente, Héctor Vásquez.
Bu benim yardımcım, Hector Vasquez.
Hoyle, Vásquez.
Hoyle. Vasquez.
Conheces este, Vásquez?
- Onu tanıyor musun, Vasquez?
Sr. Vásquez.
- Bay Vasquez. - Bay O'Shea.
E agora Vásquez já não está. Isso é fantástico.
Şimdi Vasquez öldü, bu korkunç.
Esqueça o Vásquez. Recebeu o que merecia.
- Vasquez hakettiklerimize sahipti.
dou aulas à segunda classe.
Ben yine de şansımı deneyeceğim. Isabel Vasquez ikinci sınıflara giriyorum.
- Vasquez.
- Vasquez.
- A Detective Vasquez...
- Bu, Dedektif Vasquez.
Feitas pelo nosso novo chefe pasteleiro, Bobby Vasquez.
Yeni pasta şefimiz Bobby Vasuez'den. Teşekkürler.
O Vasquez e o Marco não pagaram tudo.
Vasquez ve Marco hepsini ödememiş.
Srª Vasquez.
Merhaba Bayan Vasquez.
Lamentamos a morte da Jamey, Srª Vasquez.
Jamey için üzgünüz Bayan Vasquez.
Não quero saber das perguntas.
- Sorularınızla ilgilenmiyorum. - Bayan Vasquez.
A Srª Vasquez recebeu duas transferências desde Janeiro.
Bayan Vasquez ocaktan beri iki havale almış.
- Monta a cavalo, Mr. Vasquez?
- At biner misiniz Bay Vasquez?
Chamo-me Manuel Mirabal Vásquez, mais conhecido no mundo musical por "El Guajiro".
Adım Manuel Mirabal Vazquez. Müzik dünyasında "El Guajiro" olarak tanınırım.