English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Turco / Velma

Velma tradutor Turco

243 parallel translation
Eu sou um pouco torpe, mas Velma, minha neta dirige bem, mas se cansa e não a deixo dirigir muito.
Benim biraz elim titriyor, ama torunum Velma iyi şofördür. Ama yorulduğu için fazla kullandırtmıyorum.
Velma, Mamãe, o Sr. Collins.
Velma, hanım, Bay Collins'le tanışın.
Nós a L.A. Perdi minha granja mas minha filha se casou de novo e nos convidou.
Ben Los Angeles'a. Memlekette çiftliğimi kaybettim ama Velma'nın annesi tekrar evlendi ve bizi davet etti.
A culpa foi da Velma.
Gerçekten hata Velma'daydı.
Só tinha 13 centavos no bolso e 5 dólares no sapato.
Velma o arabaya çarptığında cebimde 13 sent ayakkabımda 5 dolar vardı.
Perdoe, sei que não é meu assunto, mas o que Ihe aconteceu ao pé?
Bağışla, beni ilgilendirmez ama Velma'nın ayağına ne oldu?
E mais ainda a Velma.
Özellikle Velma.
O contei a elas, e acredito que Velma está do meu lado mas Mabel está em contra.
Sen aradıktan sonra onlarla konuştum. Galiba Velma benden yana ama annesi karşı.
Olá, Velma.
Merhaba Velma.
Prazer.
- Memnun oldum. - Velma.
Não acredito que Velma queira que a olhe, verdade?
Velma bakmasını istemiyor. İstiyor musun canım?
Possivelmente goste de Velma.
Belki Velma'dan hoşlandı.
- Olhe, está deixando nervosa a Velma.
- Böyle konuşarak Velma'yı üzdün.
Roy, se esse especialista disser que pode operar a Velma, o que faremos?
Roy, bu uzman Velma'yı ameliyat edebileceğini söylerse ne olacak?
- pensou em se casar com a Velma?
- Velma'yla evlenmeyi mi düşünüyorsun?
Enfim, não sei o que será melhor, mas antes que gaste seu dinheiro devo lhe dizer algo sobre a Velma.
Doğru olan ne bilmiyorum ama para koymadan önce sana Velma'dan bahsetmem gerektiğini düşünüyorum.
Trabalha em seguros e vai bem, mas é estranho isso de que um divorciado saia com uma garota entrevada assim trouxemos a Velma para cá, com sua mãe.
Sigorta işinde, iyi kazanıyor. Ama boşanmış bir erkeğin sakat bir kızla gezmesi doğru gelmedi. Anneannesi ve ben de Velma'yı buraya, annesine getirdik.
Mas acredito que Velma segue pensando nesse cara.
Benim tahminimce Velma hala onu düşünüyor.
Soará estranho, e não encontro as palavras justas mas é como se conhecesse a Velma há um milhão de anos.
Galiba komik gelecek ve doğru kelimeleri bulamıyorum ama sanki Velma'ya bir milyon yıldır yakınmışım gibi geliyor.
Estava muito preocupada com a Velma.
Velma için çok kaygılanmıştım.
Não há pra se preocupar.
Endişelenecek hiçbir şey yok vElma.
- Sim, se chama Velma.
- Evet. Adı Velma.
Como está Velma?
- Nerelerdeydin? - Velma nasıl?
Entra para ver a Velma.
Gel de Velma'yı gör.
Entende o que quero dizer?
Ne demek istediğimi anlıyor musun Velma?
Verá, Velma, eu gostaria de me casar com você.
Velma, ben kesinlikle seninle evlenmek isterim.
Está louca por ele, Velma?
Onu çok mu seviyorsun vElma?
Voltarei para ver a Velma andar.
Yine gelip Velma'nın yürüdüğünü göreceğim.
Velma?
Velma mı?
Velma me falou muito de você
Selam Roy. Velma senden çok söz etti.
Você é Velma, certo?
Sen Velma'sın, değil mi?
- Isto me recorda que fez muito por ela.
- Bu bana Velma için çok şey yaptığını hatırlattı.
Você e sua amiguinha, e eu e minha pequena Velma.
Sen ve kız arkadaşın, ben ve Velma'm.
Devia aceitar o do noivo da Velma.
Velma'nın sevgilisinin parasını almalıydın. Ama hayır.
Espera só quando puser as mãos nesses miúdos, Velma.
Hele bir onlari elime geçireyim de gör Velma.
Prego a fundo, Velma.
Gaza bas Velma.
Prego a fundo, Velma!
Bas gaza Velma.
Prego a fundo, Velma!
Bas gaza Velma!
- Velma Davis.
Ben Velma Davis.
Come as batatas fritas devagar, Velma.
Kizarmis patatesleri dert etmesene Velma.
"Os pais do Sr. Stanwyk, Marvin e Velma, de Provo, não puderam estar presentes."
Büyük sıçrayış. Anne ve babası, Velma ve Marvin, düğünde hazır bulunmamışlar.
Aí estão 3 nomes de que gosto, Marvin, Velma e Provo.
Şurada üç isim var. Marvin, Velma ve Provo'dan hoşlanıyorum.
- Sr. Truman, a minha mulher, Velma. - Muito gosto.
Bay Truman, eşim Velma'yla tanışın.
A Velma faz uma limonada muito original.
- Velma oldukça güzel limonata yapar.
O senhor, Marvin, e sua esposa de nome Velma, são pais de Alan Stanwyk, de Beverly Hills, vice-presidente da Boyd Aviation.
Şimdi, siz Marvin, Velma isimli eşiniz... Beverly Hills'de ki Alan Stanwyk'nin ailesisiniz... Boyd Havacılık Yönetim Kurulu Başkan Yardımcısı.
- A pequena Velma Daniels.
- Küçük Velma Daniels.
- Velma Daniels?
- Velma Daniels mı?
Como a Velma Daniels da minha turma.
Benim sınıfımdan Velma Daniels gibi.
Sabes quem é que eu também curto que nunca recebeu muita atenção... a Velma do "Scooby Doo"!
Bir de kimi severim biliyor musun? Jetgiller'deki Velma'yı.
- E Velma?
Yardıma ihtiyacım olunca çok oluyor ve ödemeye hazırım. - Ya Velma?
VeIma Janek.
Velma Janek.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]