Translate.vc / Português → Turco / Vol
Vol tradutor Turco
48 parallel translation
NUDEZ FRONTAL COMPLETA vol 2
ÖNDEN ÇIPLAK GÖRÜNÜŞ cilt 2
Vol-te - ao- seu - lu-gar!
Geç yerine!
Certamente um vol-au-vent Financeiro.
Etli börek olduğuna bahse girerim.
Ha uma vol ¡ na vhamada Weathertop... na metade do vam ¡ nho entre aqu ¡ e R ¡ vendell.
Fırtınabaşı denen bir tepe var... burayla Ayrıkvadi'nin tam ortasında.
Os Orvs nos f ¡ zeram vorrer e até nos varregaram... vortamos as vordas e vorremos para a floresta até sua vol ¡ na.
Orklar bizi buraya getirdi yorulduğumuzda... bizi taşıdılar iplerimizi kesip ormana koştuk ve bu tepeye geldik...
Antes que tovasse o val ¡ oso de novo, eu o volovar ¡ a... e o lançar ¡ a de uma vol ¡ na, ou em uma fogue ¡ ra... e vovê va ¡ r ¡ a, Sméagol.
Sen kıymetliye dokunmadan onu parmağıma takıp... seni bir uçurumdan aşağı veya bir ateşin içine atıveririm... ve bunu yaparsın biliyorum Sméagol.
SECRETO - APENAS PARA OS OLHOS DO DESTINATÁRIO. LIVRO DE GUERRA Vol. 1
Üst bacak kaslarınızı sıkılaştırmak istiyorsanız... ihtiyacınız olan tek alet ayaklı bir sandalyedir.
Tudo o que tem a fazer é ir à embaixada comigo, dizer que o salvei, e vir com cinquenta guinéus e todos os vol-au-vents que conseguir por nos bolsos.
Bütün yapman gereken, benimle elçiliğe gelip, seni kurtardığımı söylemen, ve sonra da, elli gine ve cebine sığdırabileceğin kadar börekle çıkıp gitmen.
Vol..... ta!
Geri döö..... öön!
Temos soufflé de tripas, vol-au-vent de rim...
- Domates suflesi var. - Evet.
Vol-au-vents!
- Böbrekli talaş böreği.
Reservou o voo para Madame Giselle?
Est-ce que vous qui avez reservé la place de Madame Giselle sur le vol? ( Madame Giselle'in uçak rezervasyonunu siz mi yaptınız?
Porque é que ela não apanhou o voo das nove da manhã?
- Alors, pourquoi n'a-t-elle pas pris le vol de 9 : 00 du matin? ( O halde, niçin sabah 9 : 00 uçağına binmedi?
Prof. Moesgaard, insisto que vol - te a ocupar-se da administração.
Profesör Moesgaard, yönetimi devralmalısınız.
Vitti com Eddie De Vol.
Vitti, Eddie DeVol ile beraber.
Não contesto as tuas decisões, mas para que precisamos deste tal Eddie De Vol?
Paul, birşeyi sorguluyor değilim, ama bu Eddie DeVol'a ne için ihtiyacımız var?
Vol?
Vol?
Vol? Queres um lenço ou assim?
Vol, mendil ister misin?
Arranjam um lenço ao Vol?
Vol'e bir mendil verebilir miyiz?
Vol... dedo, nariz.
Vol, parmağını burnundan çek.
"angry-nuvi-vol-chocolate."
Kızgın? Kambul? Çikolata aşkı?
Não. Li a mensagem do "angry-nuvi-vol-chocolate."
Notu aldın sanıyordum.
- de vol... esses são meus!
- kafana... onlar benim! - Dur!
- É mais perto de Cherkassy.
- Volın'da mı? - Çerkasi yakınlarında.
Eu não quero vol...
Oraya girmek istemiyorum.
Stirling e mente, atirar lhe vol.
Stirling ve Cally, şunu yürütecek bir şey bulun.
Eu não sabia como fazer um "vol au vent" ( massa folhada ).
Talaş böreğinin nasıl olduğunu bilmiyordum.
Algo enrolado em bacon e os'vol-au-vent'de cogumelos.
Jambona sarılmış ne olursa, bir de mantarlı Vol au Vent falan.
Diz-lhe que fizeste uns vol-au-vents.
Anladın mı? Ona volovanları da söyle.
Sim, fiz a porra dos vol-au-vents.
Evet, sana volovan da yaptım.
Mas tinha de ir, o Rich fez vol-au-vents.
Ama gitmek zorundaydım. Rich volovan yapmıştı.
Vol-Volkoff!
Vol-Volkoff!
- Ele está de vol...
- O...
NINFOMANÍACA VOL. 1
NEMFOMANYAK :
Compraste-lhe um Vol...
Ona bir Volvo'mu aldın...
Lucy, vol...
Lucy, ben gel...
- "Sueco para principiantes, vol 4".
- Yeni başlayanlar için İsveççe. Dördüncü seviye.
o jornal Mobius vol. 17 Amante Americana TRACY FISHKO
Dream baby dream
O que se passa, Vol?
Ne oluyor, Vol?
Agora tem um pouco de Volkswagen.
O, uh, Vol... Volkswagen parçasından. Doğaç... doğaçlama yapmam gerekti.
GUARDIÕES DA GALÁXIA VOL. 2
Galaksinin Koruyucuları 2
MIX INCRÍVEL VOL. 2
Karışık Kaset 2
LIVRO DE GUERRA Vol. 2
- CİLT 1
ANIMEXE-TE - Vamos precisar de um vol...
- Bir gönüllüye ihtiyacımı...
Sim.
Satay, vol au vents, bıldırcın yumurtası.
VOL
SES
ESPECIAL ABI KHAN VOL. 47
- Evet.
Argumento e realização
NEMFOMANYAK VOL.1 SONU