Translate.vc / Português → Turco / Wallace
Wallace tradutor Turco
2,348 parallel translation
Você conhece o Mike Wallace, não é?
Mike Wallace'ı tanıyorsun değil mi?
Vou chamar o Dr. Wallace.
Dr. Wallace'i arayacağım.
Wallace! Você viu o que os jornais locais estão a dizer de nós?
Wallace, yerel gazetelerde hakkımızda yazılanları okudun mu?
Também significa que qualquer esperança de salvar a Chloe Armstrong, o Eli Wallace e o Tenente Matthew Scott é...
Bu aynı zamanda Chloe Armstrong'u, Eli Wallace'ı veya Matthew Scott'ı kurtarma umutlarımızın da...
Olá, Sr. Wallace.
- Merhaba, Bay Wallace.
O governador quer ter a certeza de que és quem dizes seres Sr. Wallace.
Valimiz, kimliğinizi araştırıp sizden tam olarak emin olmak istiyor, Bay Wallace.
Tommy Wallace!
Tommy Wallace!
Empresas Tom Wallace.
- Tom Wallace Girişimcilik.
- Nome, por favor, senhor?
- Adınızı alabilir miyim, efendim? - Tom Wallace.
Nestas terras, nada é o que parece, Sr. Wallace.
Bu topraklarda işler aslında göründüğü gibi değildir, Bay Wallace.
Tudo a seu tempo, Sr. Wallace.
- Bence acele etmeyelim, Bay Wallace.
Tommy Wallace, estás acabado.
Sen! Tommy Wallace, işin bitti!
Salvou a minha vida Sr. Wallace, duas vezes.
İki sefer, Bay Wallace, hayatımı kurtardınız, hem de iki seferdir.
Wallace.
Wallace.
Chama-se Bethany Wallace.
Adı Bethany Wallace.
Hotch, este é o marido da Bethany Wallace, Karl.
Hotch, bu Bethany Wallace'ın kocası Karl.
Respeito a sua privacidade e a sua decisão de não querer fazer terapia.
Mahremiyetine ve... -... terapiyi bırakmana saygı duyuyorum. - Dr. Wallace...
Acho que a sua filha está a lutar contra qualquer coisa, e foi por isso que falei com o Dr. Wallace.
- Siz ne düşünüyorsunuz? Bence kızınız bir şeyle mücadele ediyor ve bu yüzden Dr. Wallace'a gittim.
Mas eu estou lá todos os dias, e receio que o Dr. Wallace possa ter razão.
Ama ben her gün oradayım. Ve korkarım ki Dr. Wallace haklı olabilir.
- Já ouviu falar num Cal Wallace?
Cal Wallace diye birini duydun mu?
Ainda consegues voltar atrás, Wallace.
Hala bu tehlikeli durumdan kurtulma şansın var, Wallace.
Sr. Wallace, eu só quero resolver esta situação antes que a equipa de intervenção chegue e fique com os créditos de o tirar daí.
Bay Wallace, özel harekat ekibi gelip seni oradan çıkartmanın şerefini üstlenmeden durumu çözmeye çalışıyorum.
Chefe, achei que o ficheiro do Wallace podia dar jeito.
Şef, Wallace'ın dosyası işinize yarar dedim.
Para que fique claro, o adjunto Givens vai tentar convencer o Wallace sair dali. Mas, se não conseguir, eu mandei-o dar-lhe um tiro.
Sonra yanlış anlama olmasın Şerif Yardımcısı Givens, Wallace'ı oradan çıkmaya ikna etmeye çalışacak ama eğer başarılı olamazsa, adamı vurmasını söyledim.
Quero lá saber se o adjunto Givens mata o Cal Wallace.
Şerif Yardımcısı Givens'ın Wallace'ı vurması hiç umurumda değil.
Wallace?
Wallace?
Sr. Wallace?
Bay Wallace?
- O Wallace diz que é maltratado.
- Wallace kötü muamele gördüğünü iddia ediyor.
Uma das queixas do Wallace é por causa da comida por isso, achámos boa ideia trazer um frango.
Wallace'ın şikayetlerinden biri yiyeceklerdi.
Olha só, Wallace.
- Bir bak, Wallace.
Ninguém te está a tentar enganar, Wallace.
Kimse seni aptal yerine koymaya çalışmıyor, Wallace.
Tem de deixar o Dr. Wallace descobrir o que se trata.
Dr. Wallace'a sorunu bulması için izin vermelisin.
Conheces o Randall Wallace?
- Randall Wallace'ı tanıyor musun?
- Apresentou-me o Randall Wallace.
Bugün beni Randall Wallace ile tanıştırdı.
Acabei de falar com o Randall Wallace.
Biraz önce Randall Wallace ile konuştum.
- Randall Wallace?
- Randall Wallace mı?
- Tem o Randall Wallace em linha.
Randall Wallace arıyor.
O Wallace não ficou satisfeito com a reunião com o Vince.
Wallace Vince'le yaptığı görüşmeden memnun değil.
Se consumiu ou não, a questão é que o Wallace não gostou.
Çekti ya da çekmedi, sonuçta Wallace'ın edindiği izlenim iyi değildi.
- O Wallace acha que consumiste coca.
Wallace senin görüşmede kokain çekmiş olduğunu düşünüyor. - Ne?
O Wallace e o estúdio contentam-se e podemos seguir em frente.
Bu sayede Wallace ve stüdyo mutlu olacak ve biz de yola devam edeceğiz.
E a Juíza Wallace pagou-te uma.
Yargıç Wallace da bir tane aldı.
Sheldon Wallace.
Sheldon Wallace.
O Dr. Wallace não foi chamado como especialista, nem como psiquiatra da Dra. Turner.
Dr. Wallace ne uzman tanık olarak ne de Dr. Turner'ın psikiyatristi olarak çağrıldı. İtiraz ediyorum. Buna cevap vermek zorunda değilsiniz.
Sra. Wallace, bem-vinda à Destino.
Bayan Wallace, Destiny'e hoş geldiniz.
Sra. Wallace? Sim.
- Bayan Wallace?
Estou à procura do Sr. Wallace.
Bay Wallace'ı arıyorum.
Queixares-te ao Sr. Wallace.
Bay Wallace'a ağlanmaya gelecektin.
Lamentamos a sua perda. Mas somente a foto do seu capataz é que era de mineiros mortos na explosão.
Başınız sağolsun, Bay Wallace, fakat ustabaşınız dışında diğerleri patlama ölen madenciler değildi.
Tom Wallace.
- Tom Wallace.
Bem-vindo ao Chateau Talibã, Tom Wallace.
- Taliban'ın şatosuna hoş geldin, Tom Wallace.