English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Turco / Wax

Wax tradutor Turco

164 parallel translation
- Por isso, a cera.
- Bu yüzden wax.
- A cera?
- Wax mı?
Estou examinando a cera!
Wax'i inceliyorum!
A cera é cera.
Wax, wax'dir.
A cera não é só cera.
Wax sadece wax değildir.
E aê, malandro?
A-Wax hepimizden büyüktü.
A-Wax era mais velho do que todos nós. Digo : ele era o que nós chamávamos de "G"...
O kadar uzun zamandır çalışıyordu ki artık pis işleri diğerlerinin yapmasını izlemeyi sever oldu.
Me ajudem a pôr no carro!
Stacy, A-Wax! Yardım edin de arabaya taşıyalım!
Está aprendendo, nego.
Açılmaya başladın dostum. Wax, Caine'e bak.
Cala a boca, Wax.
- Elli dolar ver senin olsun.
Mas devia ter falado com o Wax, garoto.
- Önce Wax'e gelmeliydin dostum.
Desliga essa porra. Que foi?
Ben, Wax, Lew-Loc, bir de koca götlü Chauncy.
Yo, Wax. Yo, preto.
Bu mu?
A empresa de seguros não paga carros que não funcionam.
- Wax. - Efendim.
O Wax está na casa!
- Vay, bunlar şaka da yapabiliyormuş.
Por que está assim?
Dün gece A-Wax ve Caine'le birlikte Lakers maçına gittim. Ne diye üstüme geliyorsun?
Ele faz sempre as apostas com o mesmo homem, o Harry Wax.
Hep aynı adamla bahis oynar. Harry Wax.
Harry Wax?
Harry Wax?
Estejam atentos a um bookie chamado Harry Wax.
Harry Wax adında bir bahisçi arıyoruz.
- O senhor é o Harry Wax?
- Harry Wax sen misin? - Benim.
Mais uma lambidela no meu chupa-chupa?
Flavor-Wax'imi bir daha yalamak ister misin?
O carro está a arder, porém, a sua dispendiosa pintura é protegida pela Miracle Wax.
Araba yanıyor mucize boya koruyucu Miracle Wax sayesinde hiç bir şey olmuyor.
Deviam chamar-lhe era : "Puxa-dor, agora com um pouco de cera."
Tanrım, bunu adını Acı-zine koymalıydılar, "wax" değil. "
Devo admitir que eu sou um homem de wax lips.
Kabul etmeliyim ki, ben şeker dudakları seviyorum.
Coloque um pouco de cera nessa coisa e lave o meu carro!
Yardımcı olmak istiyor musun? Biraz Turtle Wax sür şuraya ve arabamı yıka!
Por favor, promete-me que não os enceras ( wax ).
Lütfen onlara vurmayacağına dair bana söz ver.
É Sex Wax.
Bu Seks Cilası.
Vai lá ver se ele usa Sex Wax de ananás.
Oraya git ve Ananaslı Seks Cilası mı kullanıyor bak.
- Sex Wax de ananás.
- Ananas Seks Cilası.
Quando te deixei, me encontrei com o Danny Wax.
Senden ayrıldıktan sonra Danny Wax'e rastladım.
Agora, a não ser que as vossas calças sejam feitas de Turtle Wax, sugiro que tirem os vossos rabos de cima da Bessie.
Pantolonlarınız eğer ciladan yapılmadıysa, kıçınızı Bessie'den çekmenizi öneririm.
Shane... sonhei que estávamos dentro do Wax mas... parecia mesmo estranho e havia quadros a flutuar por todo o lado... e nós estávamos lá e havia uma mulher...
Shane rüyamda, Wax'teyiz ama içerisi çok garip, bir sürü resim var etrafta, uçuşuyorlardı. Sen, ben oradaydık.
Não desistas por causa da Wax.
Wax için vazgeçme.
Reparem bem. Shane for Wax.
Bak şuna "WAX için Shane".
Um Jonathan Wax de Henderson, cumpriu quatro anos por tentativa de violação.
A Jonathan Wax, Henderson'da, tecavüze teşebbüsten yatmış.
- Sim, o artigo sobre a Wax.
- Şu WAX'le ilgili yazı.
"Shane pela Wax." Adoro isso.
WAX için Shane! Bayıldım. Teşekkürler.
Um mensalidade do carro e talvez uma depilação.
Araba ödemesi belki de bir bikini wax.
- Depilação?
- Bikini wax mi?
O Phil disse-me ontem para pôr cera no meu cabelo, por isso não tomaria muita atenção ao que ele diz.
Phil, dün saçıma "wax" sürmemi söyledi. Bu yüzden onun ne dediğini o kadar da ciddiye alma.
Diz Wax. - Desculpa.
- Hayır, WAX de.
- Só Wax.
- Pardon.
- Wax.
- Sadece WAX.
Boa tarde. Quer dizer, Wax.
İyi günler, the - yani WAX.
Tenho grana, nego.
Kapat çeneni Wax.
Yo, Wax!
Harbiden çok kral oldu.
Rata?
- Wax abiniz geldi.
A-Wax veio com a bebida ontem.
İşine bak Stace.
- É a Miracle Wax!
- Bu Miracle Wax!
Estiveste a ver "A Casa de Cera" outra vez?
Yine mi "House of Wax" i izledin?
The Wax.
Günaydın, the WAX.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]