English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Turco / Xavier

Xavier tradutor Turco

651 parallel translation
Gretl, vem vamos tomar o pequeno-almoço!
Gel Xavier, sütünü iç.
Bary, Bela, não ladrem agora deixem-na tomar o pequeno-almoço em paz!
Barri, Bella, dışarı çıkın! Köşeye gidin! Bırakın Xavier yesin!
Defende-te deles!
Kendini korumalısın Xavier!
Vem, vem!
Gel Xavier, gel.
Mas que bom! É para ti!
Güzel mi Xavier?
Vamos Gretl, vai para o bosque.
Gel Xavier. Ormana gidelim.
Pôr favor Xavier...
Xavier, sabırlı ol lütfen.
O comandante Xavier... Pegou uma nave e retornou ao ano de 1944 na Terra.
Komutan Xavier bir gemiye el koydu ve Dünya'nın 1944 yılına gitti.
As coordenadas de tempo e espaço
Zaman aralığı koordinatları Xavier'i
Mostram que Xavier esta em um lugar chamado Alemanha Com pessoas chamadas de nazistas.
Almanya denen yerdeki Nazi adındaki bir grup insan tarafından yönetilen küçük bir köye götürecek.
Pôr que esse Xavier escolheu ajuda-los?
Bu Xavier, yardım etmek için neden onları seçti ki?
Nossos escâneres seguiram o caminho de Xavier como se ele tivesse atravessado a rua.
Tarayıcılarımız Xavier'in izini çayırdaki ayak izleri kadar net takip edebildi.
O centro populacional onde esta Xavier é atras destas árvores.
Tarayıcımız Xavier'in bulunduğu yeri ağaçların ilerisinde gösteriyor.
Se eles estão fazendo isso pelo povo possivelmente seja porque Xavier queira ajudar a Alemanha.
Eğer insanlara yaptıkları buysa, belki de Xavier'e dokunmamalıyız. Yapabileceği en kötü şeyi yapsın Almanya'ya.
O que esses homens queriam era tomar as rédeas do poder mundial
Xavier'in bu dünya üzerinde yardım edeceği birileri varsa o da şu kollarında gamalı haç olan adamlardır.
Quem é este Xavier?
Kim bu Xavier?
Estamos aqui para achar Xavier.
Xavier'i bulmalıyız.
Doutor Xavier que eu entendi que o senhor ajudou um pouco em nosso trabalho.
Dr. Xavier, anladığım kadarıyla bize ufak yardımlarınız dokunmuş.
Nós acompanhamos os avanços científicos bastante atentamente, e não me lembro de nenhum doutor Xavier participando do programa de foguetes britânico.
Bilimsel kariyerinizi araştırdık. İngiliz Roket Programında Dr. Xavier isminin geçtiğini hatırlamıyorum.
- James Francis Xavier Ryan.
- James Francis Xavier Ryan.
Onde está o Xavier?
Xavier nerede?
Francis Xavier MacMillan, pela acusação.
İddia makamı adına Francis Xavier MacMillan.
Estava à procura dum Francis Xavier Cross.
Ben Francis Xavier Cross'u arıyordum.
Xavier!
Xavier!
Xavier Quinn.
Xavier Quinn.
- Boa tarde, Xavier.
- İyi günler, Xavier.
Quero saber porque não falas sobre o cadáver, Xavier.
Neden yapmadığını soracağım. Cesetten bahsediyorum, Xavier.
É minha missão, Xavier, controlar estas coisas para não nos atingir.
Bunun bize zarar vermesini engellemek benim işim, Xavier.
- Tenho de ir, Xavier.
- Gitmeliyim, Xavier.
- Deixa-te disso, Xavier.
- Kes şunu, Xavier.
- Não vou cair na mesma armadilha, Xavier.
- Bu tuzağa asla düşmeyeceğim, Xavier.
Olha, não entres por caminhos que não conheces, Xavier, senão vai sobrar para ti.
Bak, ipi fazla uzatmanı istemiyorum Xavier, yoksa o kadar incelir ki elinde hiçbir şey kalmaz.
Vá lá, Xavier!
Hadi, Xavier.
Sinto muito, Xavier.
Özür dilerim, Xavier.
O Colégio Xavier é líder com 245 pontos, Rajput é o segundo com 225 pontos, e a Model é terceira com 210 pontos.
Rajput tekrar şampiyon olacak gibi görünüyor. Xavier, 245 puanla önde. Rajput, 225 puanla ikinci.
O Colégio Rajput está à frente, seguido do Xavier.
Rajput Koleji önde Xavier arkada
A Rajput, o Xavier e a Model vão ter uma competição dura entre si.
Rajput Xavier ve Model arasındaki sert bir rekabet var.
O Colégio Andrew está em 3º e o Colégio Peter em 4º.
En önde Xavier'ler hemen arkasından Lawrence... Andrew'lar ücüncü ve Peter'ler dördüncü sırada.
Agora passa à frente do ciclista do Xavier, e fica em 2º lugar.
Xavier'leri de ve Shekar ilk sırada.
Os rapazes do Xavier são uns patifes. Eu odeio-os.
Xavier'lerin erkekleri alçak.
Os rapazes do Xavier e da Rajput andaram à luta e partiram tudo.
Birşey sordum! Xavierle Rajput erkekleri birbirine girince, mobilyalara zarar verdiler.
Os rapazes de blaser vermelho são do Colégio Xavier.
Kırmızı ceketliler Xavier'lerden.
Posso telefonar-te para o Xavier?
Xavier'lerde arayım mı seni?
Um rapaz do Xavier. É bonito?
- Xavier'lerden bir çocuk.
Agora tenho de ir, vemo-nos na competição de dança.
Çıkmam lazım, dans yarışmasında görüşürüz. Sen Xavier'lerin takımındaydın, dimi?
Aqui tendes o biberão da Gretl!
- Xavier'in sütü.
Xavier, pobre do americano.
Bir Amerikalı için gayet iyi.
Temos que achar Xavier.
Xavier'i bulmalıyız.
Em 1º lugar está o Randhir Thapar, do Colégio Xavier, em 2º lugar está Vinay, do Colégio Andrew,
Birinci gelen, Xavier's Kolejinden Randhir Thapar
E agora, os ciclistas estão a aproximar-se do estádio. Em 1º lugar está o Colégio Xavier, seguido do Lawrence.
Bisikletçiler stadyuma yaklaşıyor.
Estás na equipa do Xavier não é?
- Evet.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]