English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Turco / Yellow

Yellow tradutor Turco

131 parallel translation
Saiam de Céu Amarelo e não voltem, ou matamo-los a todos.
Yellow Sky'dan gidin ve uzak durun, yoksa hepinizi vuracağız.
À cerca de 15 anos, encontraram prata aqui, em Céu Amarelo.
15 yıl önce Yellow Sky'da tesadüfen ağır gümüş madeni bulundu.
- No col de Yellow Rock.
- Yellow Rock Pass.
Conheço muito bem essa região. Segundo os meus cálculos, eu acho que Yellow Fork está aqui.
Hesaplamalarıma göre Yellow Fork şurada kaldı şurası Porterville ve biz de buradayız.
Secção Yellow, mantenham os olhos atentos à escolta.
Sarı birim, refakatçiler için gözlerinizi açın.
Yellow, ficas com bombordo.
Sarı, siz iskeleyi alın.
Yellow-1 Wilco.
Sarı-1, anlaşıldı.
Interceptar, Yellow.
Haydi, Sarı.
Necessito de mais setes Yellow, Comando.
Daha fazlasına ihtiyaç var.
Yellow, fica com bombordo.
Sarı, siz iskele tarafını alın.
Para fugirem da Cavalaria, dirigiram-se para o ferry, em Yellow River.
Süvarilerden kaçmak için, Sarı Nehir'deki iskeleye gitmeye karar verdiler.
Mas o que eles não sabiam era que... os Apaches tinham ocupado todo o território de Yellow River.
Ama birşeyi bilmiyorlardı. Apaçiler, bütün Sarı Nehir bölgesini ele geçirmişti.
Quando lua no alto da pradaria, quando lobo uivar sobre a montanha, quando vento poderoso rugir por Yellow Valley, nós ir ao representante do Leatherhead, reservar muitas entradas.
Ay yaylada yükseldiğinde, kurt dağda uluduğunda güçlü rüzgâr Sarı Vadi'de estiğinde Leatherhead tiyatrosuna gider, üst balkonu tutarız.
Esfolei búfalos em Yellow Horse Creek, no Texas.
Ben bir kere Yellow Horse Creek'te Teksas'ta bizon avcısıydım.
Não gostaste do "Tie A Yellow Ribbon"?
Tie a Yellow Ribbon'u sevmedin mi?
Case Yellow, o ataque a França, começa, com o assalto à Bélgica e à Holanda.
Case YeIIow, Fransa saldırısı başladı, aynı anda Belçika ve Hollanda'da.
Introduzir código de acesso. Ómicron Ómicron Alfa Estrela Boreal 2-7.
Omicron omicron alpha yellow daystar 2-7.
Só me sinto desconfortável pela forma como tudo correu, desde que passamos a Yellow Brick Road e isso não me ajuda.
Sarı kiremitli yola çıktığımızdan beri nelerin olduğuna baktığımda içimde tuhaf hislerin olduğunu anlıyorum, ve bu yeni durum da bunu düzeltmiyor.
Esse dinheiro leva-nos... um bocado mais longe na Yellow Brick Road.
Bu tür paralar bize... hayli yol aldırır sarı kiremitli yolda.
É presidente da Yellow Creek Mines "!
Kendisi Sarı Körfez'in başkanı.
A Yellow Creek Mining Corporation.
Sarı Körfez Maden İşletmesi.
RECUPERAÇÃO DE YELLOW CREEK
SON HABER SARI KÖRFEZ KURTULDU
É a Estrada dos Tijolos Amarelos.
Yellow Brick Sokağı.
- Estrada Amarela à vista.
- Yellow Brick Sokağını görüyorum.
Tens sorte em não ser o Sr. Yellow.
Bay Sarı olmadığına şükret.
A divisão de Buford foi tirada das frentes e colocada nos trens de provisão durante a batalha.
J.E.B. Stuart Yellow Tavern mücadelesinde ölümcül şekilde yaralandı ve 12 Mayıs 1864'te Richmond'da öldü. Harrison savaştan ve cezadan kurtuldu.
Stuart foi ferido mortalmente na batalha de Yellow Tavern morrendo a 12 de Maio de 1864 em Richmond.
Pickett'ın birliği hemen hemen yok edildi. Savaştan şanla ayrıldı ama ölene dek kaybı düşündü.
- Amarelo, vem cá!
- Yellow gel buraya, buraya gel oğlum
Amarelo, não!
Yellow, yapma!
Adeus, Amarelo.
Hoşçakal, Yellow.
Vamos, Amarelo!
gel buraya, Yellow!
Vamos, Amarelo.
hadi, Yellow.
Tudo bem, Amarelo.
İyimisin, Yellow.
O que achas, Amarelo?
Ne düşünüyorsun, Yellow?
Vamos, Amarelo. vamos lá.
Hadi, Yellow. hadi.
Bom garoto, Amarelo. Vamos.
iyi köpek, Yellow. hadi.
Amarelo!
Yellow!
Amarelo, pára!
Yellow, bırak onu!
Perdi o Amarelo.
Yellow'u kaybettim.
É o Amarelo, o Amarelo!
Bu Yellow! Yellow!
Amarelo...
Yellow!
- Nós pedimos à Fundação Yellow Sun. Não vai dar certo. Eles são muito conservadores.
Asla olmaz, çok muhafazakarlar.
Universidade de Middlebury, em 1969 o ano da chegada à Lua, do Submarino Amarelo e de Woodstock.
Middlebury Koleji, 1969, ilk defa aya ayak basılan yıl, " "Yellow Submarine" "nin gösterildiği ve Woodstock" un yer aldığı yıl.
Se não pagam, será : "Goodbye, Yellow Brick Road".
Eğer ödemezlerse, şarkıları "Goodbye Yellow Brick Road."
"Goodbye, Yellow Brick Road?" Deverias renovar os teus CD.
"Goodbye, Yellow Brick Road" mu? Artık yeni CD'ler almalısın.
E um poema da Emily Dickinson... que pode ser dito ao som da "The Yellow Rose of Texas."
Ayrıca Emily Dickinson'un tüm şiirleri "Yellow Rose of Texas" melodisine tam oturur.
Besouro amarelo.
Slug bug yellow.
És um medricas ( yellow = amarelo = medricas )!
- Ha?
Gostei mesmo do "Dead Yellow Women".
'Dead Yellow Women'ı gerçekten beğendim -
Yellow Creek.
Sarı Körfez.
Todos contribuíram.
... "She Wore a Yellow Ribbon" da önce iyiliksever bir baba figürüne dönüşür.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]