Translate.vc / Português → Turco / Zena
Zena tradutor Turco
33 parallel translation
Zena, senhorita.
Zena hanımefendi.
Oh, Zena...
Zena...
Oh Zena, que maneira de acabar!
Zena, ne sondu ama.
Mas eu tinha a Zena e um pouco dinheiro agora.
Ama şu an Zena ve biraz para var.
Tinha encontrado uma boa amiga, Zena Blake.
İyi bir dost buldum, Zena Blake.
Zena tinha ido embora e levara consigo a nossa mísera reserva.
Zena gitmişti. Ve bizim az olan paramızda onunla gitti.
E por Zena, esta miuda vai chumbar a Ginástica.
Zeyna adına, bu kız beden eğitiminden kalıyor!
Lucka vive acima e Zeoa perto dela.
Lucka orada yaşıyor, Zena da bitişiğinde.
- Essa é Zena Bjarova.
- Bu Zena Bojarova.
Zeoa vai vesti-la.
Zena seni giydirecek.
Zena, vá atrás de Joza.
Zena, Joza'yı bul.
Zeoa? Por que você não se casou novamente?
Zena, neden tekrar evlenmiyorsun?
Zeoa é estranha
Zena tuhaf biri.
Zena, a Princesa Guerreira.
Zeyna, Savaşçı Prenses.
Nova Iorque... e todos se interrogam se a Zena consegue ter piada.
Herkes merak ediyor. Zeyna komik de olabiliyor mu?
Esta é Zena Davis, trabalha aqui. Esteve aqui a noite toda.
Bu Zena Davis, buranın garsonu Bütün gece buradaymış.
O traficante, o suposto polícia à paisana e a empregada, Zena Davis.
Uyuşturucu satıcısı, Polis denilen adam, ve garson, Zeena Davis.
- Quem? - Zena Frank.
- Zena Frank'ın.
A Zena disse-me que o negócio estava fechado.
Zena anlaşmanın yapıldığını söyledi.
Zena.
Marat, Valya.
Zena, por favor, diz ao agente Pete para não interrogá-lo de maneira nenhuma.
Zena, lütfen Memur Pete'e söyle hiç bir koşulda onu sorgulamasın.
Zena.
Zena...
A Zena ligou.
Zena aradı.
Zena e Phyllis Dare aqui em York.
Zena ve Phyllis Dare York'a gelmişler.
Essa é Zeoa Bojarová.
Zena Bojarova'nın kızı.
Mas Zeoa sabe.
Zena ise öyle değil.
A Sena tem aulas de balei.
Zena bale derslerine gidiyor.
- Ona žena bulji.
Dostum, şu kadın seni kesiyor.
- Zena.
- Zena.
Obrigada, Zena.
Sağ ol Zena.
Quando telefonei de Auckland, a Zena Sami disse-me, que o caso estava encerrado.
Auckland'dan aradığımda, Zena Sami bana davanın kapandığını söylemişti.