10b tradutor Inglês
20 parallel translation
" аким образом, анонимный герой, известный многим как јнгел – ейса 104, имеет размер 10B.
The conclusion is the unknown hero, known to many as the Angel of Flight 1 04... -... wears a size 1 0B.
≈ сли вы не носите обувь размера 10B, покиньте очередь!
If your foot isn't a size 1 0B, don't remain in line!
ћы ищем героев только с размером обуви 10B!
We're only looking for size 1 0B heroes!
" мен € только 8 с половиной, но дл € удобства € ношу 10B. л € нусь!
I'm only an 8 1 I2, but I wear a 1 0 for comfort, I swear!
Я сформирую группы для того, чтобы показать вам наше изумительное заведение, начиная скажем с... класса 10B.
I'll be taking you over in groups to look at our amazing new facilities, starting with... Form 10B.
Он сказал... 10-Б-6 или 10-Б-7.
He said, uh... 10b-6 or 10b-7.
На минуту, фрау Герстер. Этот 10 "Б"...
One moment, Ms. Gerster, about 10b
Кто возьмет 10 "Б"?
Who wants to take 10b?
Здесь уже всё сказали.
There's nobody in 10b who hasn't repeated at least once.
Никто не хочет разделить со мной классное руководство над 10 "Б"?
Would anybody like to share 10b homeroom duties? Express yourself.
Ты знала, что этот 10 "Б" называют буйнопомешанным?
Did you know that they call 10b the amok class?
Только, если будешь их нормально учить, а у них улучшится успеваемость.
As long as you really teach 10b and make sure they improve.
Ты просто боишься, что я вылечу из школы, а на тебя опять свалится 10 "Б".
You're just worried I'll be busted and you get the shitty 10b back.
Это результаты тестов 10 "Б".
The learning assessment for class 10b is in.
Даже если только две трети 10 "Б" перейдут в следующий класс, наша школа войдет в десятку лучших.
Mr. Miller, if even 2 / 3 of 10b moves to upper school, we'll make top 10 in city rankings.
Не будь ребенком, Вает Стромер, 441 по Саттон-Плэйс, дом 10В.
Oh, don't be such a baby, Wyatt Stromer, 441 Sutton Place, apartment 10B.
А это... не превышает ограничение 10Б-6.
That's... that's not over the limit for 10b-6.
Если не найти способ обойти пункт 10Б-6.
Unless we figure out a way around 10b-6.
Ты видишь, как я пасую перед правилом ФТК 10Б-6.
You see me getting my ass kicked by FTC rule 10b-6.
Правило ФТК 10Б-6.
FTC rule 10b-6.