English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Inglês / [ 1 ] / 1966

1966 tradutor Inglês

216 parallel translation
Лондон, 1966, Фицрой сквер.
London, 1966, Fitzroy Square.
Это старый добрый 1966 год.
It's good old Nineteen Sixty-six.
О, мы вернемся в ТАРДИС, мой мальчик, когда прилив отступит и будем надеяться, что мы, материализуемся в 1966 году.
Oh, we shall return to the TARDIS, my boy, when the tide recedes and let's hope that we, ah, materialize in Nineteen Sixty-six.
Фильм получил приз ФИПРЕССИ на международном Каннском кинофестивале в 1966 году.
THIS FILM WAS AWARDED THE MAX Upholds PRIZE IN NANTES
Вы работали в "Экспрессе" в 1966-м.
You were working for L'Express a bit earlier, in'66.
Бастеру Китону, Жану Виго, Мерелин Монро, а так же всем тем, кто так или иначе сделал свой вклад в развитие мирового кинематографа от братьев Люмьер до сегодняшнего дня.
Jean Vigo, Marilyn Monroe and all who working in film since Lumiere till today. Since in Havana after 9 days of March 1966.
Международный фестиваль детских фильмов, Венеция 1966 Отличие для тщательной презентации и ввода семейного конфликта воспринятого глазами ребенка, и разыгрывающего на фоне музыки с высокой художественной ценностью.
International children festival, 1966 for a thorough presentation and interpretation of a family conflict as seen through the eyes of the child, unfolding against the background music of a high artistic value
планета Земля, Лондон, 1966.
planet Earth, London, 1966.
Ну, это лучше быть 1966, или у меня проблема, Доктор.
Well, it better be 1966 or I'm in dead trouble, Doctor.
Что настолько нецивилизованого в 1966?
What's so uncivilised about 1966?
Вы сказали 1966.
Did you say 1966.
20-ого июля 1966 то, когда все это началось!
July the 20th, 1966 is when it all began!
С 1966 годом!
To 1966!
Милая, сейчас 1966 год. Книга вышла в 1933.
This was published in 1933.
В феврале 1966 Аллен Гинзберг и Питер Орловски отправились в поэтическое турне по Канзасу и взяли Джулиуса с собой.
In Febrary 1966 Alen Ginsberg and Peter Orlovsky were on the poetry reading tour in Kanzas. They took Julius along
Последний раз я видел Мэри... 4-го июля 1966 года.
But for now, make some notes... about the newsroom and write a composition for school.
- В 1966 С тех пор не работали?
- Yes, sir. - When did you graduate?
Дважды поощрён, детектив первого класса в 1966-м.
Twice promoted, detective fiirst class 1966.
- Моё. Год тысяча девятьсот шестьдесят шестой.
It's mine. 1966.
Мир вернулся к нам сегодня, 24 декабря 1966 года, и как по волшебству, в течение 24 часов прекратится стрельба на всех полях сражений во всём мире.
On this Christmas Eve of 1966, peace has returned. For the next 24 hours, as if by magic,... violence will be forgotten in the world.
А потом вдруг вспомнишь, что в декабре шестьдесят шестого у тебя был кабак на Карибах. Понял?
Then suddenly remember that in December 1966,... you had a club in the Caribbean.
Вот они... 5 ноября 1966 года, плюс-минус... О, вот они!
Here we are...
В 66-м году у неё родился мальчик Варлаам.
In 1966 she gave birth to a son Varlaam.
Ей было 10 месяцев в 1966, когда психологи Ален и Беатрис Гарднеры начали эксперимент с ее участием, который потряс научный мир.
She was ten months old in 1966 when psychologists Allen and Beatrix Gardner began an experiment with her that rocked the scientific world.
Ссуду для репатриантов мы получили в 1966-м.
In 1966, we finally got the loan for the repatriated.
В 1966, он попал в войска особого назначения... и вернулся во Вьетнам.
1 966, joins Special Forces... returns to Vietnam.
20 ноября 1966, за побег из детского дома, она была осуждена на шесть месяцев исправительных работ.
On November 20th, 1966, for escaping from the state orphanage, six months'corrective detention.
1 887-1966.
1887-1966.
1966 : "Наудачу, Бальтасар"
1966.
23-го ноября 1966 года был самый важный день в их жизни.
"November 23, 1966 " was the most important day of their lives.
Как мило, здесь сказано, что с ноября 66-го, Мы истратили более 8000 долларов На тайное расследование И дорожные расходы.
Ain't nice, it says, we've spent over $ 8,000 on unexplained investigative expenses since November, 1966.
И были свидетели, которые видели, как с места преступления уехал "T-Bird" 1966-го с откидным верхом, на большой скорости.
And we have some witnesses that saw a 1966 T-Bird convertible leaving the scene, sort of speeding out of the driveway there.
" Дорогая Салли, в ответ на ваше письмо от 12 декабря 1966 года мой любимый цвет - синий, а мое настоящее имя - Ричард.
" Dear Sally, in response to your letter of Dec. 12, 1966 me favorite color's blue, and me real name's Richard.
Это мой скетчбук 1966 года в котором все это есть.
This is my sketchbook for 1966 that covers that period.
В 1966-67 появилось множество подпольных газет хиппи.
There were these hippie underground papers starting up in'66,'67.
"Центурион в кожаных доспехах" и первый цветной фильм 1966 года, "Большие сверкающие копья".
"The Leather Clad Centurion", 1960, and his first color feature in 1966, "Big Shiny Spears".
В 1966, к тому времени, когда Томми подготовился к сдаче экзаменов... это была прекрасная Ракель.
By 1966, right about the time Tommy was getting ready to take his exams it was lovely Raquel.
В 1966... Энди Дюфрейн сбежал... из тюрьмы Шоушенк.
In 1966 Andy Dufresne escaped from Shawshank Prison.
Срок годности истек в шестьдесят шестом году!
This can expired in 1966.
— оветник президента линтона, историк из ƒжорджтаунского университета эролл вигли писал в своей увидевшей свет в 1966 году книге Ђ " рагеди € и надеждаї следующее :
As president Clinton's mentor, Georgetown historian Carrol Quigley, wrote in his 1966 book "Tragedy and Hope" :
О слёте баптистской молодёжи в 66-ом.
Baptist Endeavor Youth Crusade, 1966.
66-ой год.
1966.
Он был в экспедиции еще раньше - в 1966 году.
There was an earlier expedition in'66. There was an accident that time, too.
Они там что-то нашли в 1966 году.
They found something in 1966.
Видите ли, мoй муж Рoберт oднажды в 1966 гoду сoбрался и уехал. А я была на четвёртoм месяце. Он решил, чтo хoчет пoмoгать каким-тo людям за границей.
You see, my husband Robert, one day back in 1966, pick up sticks, and me four months pregnant with this precious angel, he decides he wants to help foreign peoples.
20 сентября, 1966.
"September 20th, 1966".
Гонконг, 1966
HONG KONG, 1 966
1966.
1966.
Если бы у меня было четыре верблюда.
If I Had 4 Camels 1966
Ты знаешь, как он умер?
Honey, it's 1966.
В этот рождественский вечер 1966 года, в этот праздничный вечер... - Вам сейчас подавать?
Shall I serve right away?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]