233 tradutor Inglês
73 parallel translation
Все получаю 233 рупий в месяц, не могу прокормить семью на такие деньги, Баба.
Total salary is just 233 rupees per month. I can't manage my family with that, Baba.
N ° 215
No. 215. - No. 233.
А теперь пришло время назвать вице-королеву, которая [Skipped item nr. 233]
And now it's time to name our runner-up... who, if the winner doesn't fulfill her duties- -
[Skipped item nr. 233] где два мерзких голоса летают из колонки в колонку?
You know those radio ads where two people... with annoying voices yammer back and forth?
[Skipped item nr. 233]
Uncross those eyes, mister.
[Skipped item nr. 233]
I was funneling profits to the Vietcong.
[Skipped item nr. 233]
Dad says this new guy is a repulsive, obnoxious old billionaire.
Если разделишь 144 на 233,
If you divide 144 into 233,
Я был на задании на П3Р-233.
I went through on a mission to P3R - 233.
Он обнаружил зеркало, возможно сделаное из материала врат на П3Р-233.
He found a mirror, possibly made of naqahdah, on P3R - 233.
- П3Р-233?
- P3R - 233?
Передача исходила из того же квадрата пространства что и П3Р-233.
The transmission came from the same quadrant of space as P3R - 233.
Мы пошли на 233 после того, как мы получили это, но цивилизация была уничтожена.
We went to 233 after we received that, but the civilisation had been destroyed.
Пришельцы с 233 должны были послать предупреждение прежде, чем их цивилизация была уничтожена.
233's aliens must've sent out the warning before their civilisation was destroyed.
Единственный уникальный символ, который они должны иметь для 233.
The only unique symbol they'd have is for 233.
Он говорит о той альтернативной реальности, с которой столкнулся Дэниел на 233?
Is he talking about that... alternate-reality thing Daniel futzed with on 233?
Доктору Джексону довелось испытать на себе похожую альтернативную реальность... во время миссии на P3X-233.
Dr. Jackson experienced a similar alternate reality some time ago on a mission to P3X-233.
Когда я прошел через квантовое зеркало на P3R-233 я вернулся на базу, которая выглядела также как наша.
When I went through the quantum mirror on P3R - 233, I came back to a base that looked just like this one.
Соответствует той, что находится на P4X-233.
Consistent with the one on P4X-233.
Фидиппид пробежал из Марафона до Спарты, а это расстояние в 145 миль. * 233 км
Pheidippides ran from Marathon to Sparta, which is actually about 145 miles. - There'd be no way!
температура достигает здесь минус 233 градусов по Цельсию.
With a bone-chilling Average temperature Of minus 388 degrees fahrenheit.
233 ) \ frz356.465 } ПРИГЛАШЕНИЕ НА ПОЛУФИНАЛ ИГРЫ ЛЖЕЦОВ 275 ) \ fs55 \ frz355.429 } ИГРА ЛЖЕЦОВ - полуфинал
233 ) \ frz356.465 } Welcome to the LIAR GAME Semi-finals 275 ) \ fs55 \ frz355.429 } LIAR GAME Semi-finals
Это по 233 $. А мы тут дурью маемся, болтая между собой.
It's basically $ 233 we're pissing away here, talking amongst ourselves.
36-21-7 Номера банковских ячеек : 233-377-610.
233, 377 and 610.
233-377-610, а что?
- 233, 377 and 610. Why? - I know those numbers.
Каждую ночь ты повторяешь последовательность чисел, чтобы уснуть : 233-377-610... 987-1597.
233, 377, 610. - 987, 1597. - Precisely those.
Включая 233-377-610. И это совпадает с номерами ячеек, содержимое которых украли.
Including 233, 377 and 610 which happen to be the numbers of the boxes that were stolen.
Прибывшие рейсом 223 из Сакраменто могут получить свой багаж на 2 терминале.
Flight 233 from sacramento, you may claim your baggage from carousel 2.
Прибывшие рейсом 223 из Сакраменто
Flight 233 from sacramento...
По всем Соединенным Штатам граждане собрались, чтобы праздновать создание Республики, 233 года назад.
Across the United States citizens gathered to celebrate the Republic's founding, 233 years before.
87 ) \ frz9.806 } Писатель 129 ) \ frz10.233 } Шуджи Ниекава
Shuji Niekawa / Writer Yeah, the toughest. Shuji Niekawa / Writer You with a magazine or something? Shuji Niekawa / Writer Like, what do you mean, toughest?
1062 00 : 42 : 02,997 - - 00 : 42 : 07,233 Пожалуйста, просто... не будь собой
♪ And if I get things wrong... ♪
233 00 : 09 : 22,337 - - 00 : 09 : 24,571 Это должна быть она. Она на свободе, чтобы добраться до меня.
♪ Stiffer is better ♪
обычно 233 калибр весит приблизительно 3,6 грамма то есть пуля достаточно тяжелая я имею в виду может это могут быть разные партии, верно?
Your common.223 weighs about 3.6. So the bullet's heavy.
Это.233.
It's a.223.
Линфилд - 415 тысяч голосов.
Norris... 370,233. Linfield, 415,120.
Он обладает удивительным чувством уверенности в себе 412 00 : 15 : 48,668 - - 00 : 15 : 50,233 Думаю, он знает, что он хорош
Has an amazing sense of confidence. ♪ As you shoot across the sky-y-y ♪...
233 00 : 09 : 02,742 - - 00 : 09 : 05,877 Я видел то место, где Райан собирается заказывать обед,
♪
Размеры покрышки выходят : 233-55, 18-й радиус.
Tread marks make it a 235-55r 18.
Почему нет?
831.1 01 : 00 : 06,233 - - 01 : 00 : 07,648 Huh? Paulette!
В другой раз... может быть.
Another time... maybe. 832.1 01 : 00 : 11,233 - - 01 : 00 : 12,648 Paulette!
447 00 : 20 : 04,233 - - 00 : 20 : 05,733 [Дверь закрывается]
♪ ♪
И этот бассейн по адресу Грэхем Корт, дом 233...
And this pool at 233 Graham Court...
Давайте поговорим про бассейн по адресу Грэхем Корт, дом 233.
Let's talk about the swimming pool at 233 Graham Court.
Здесь сняли 233 вестерна.
They made- - I think 233 Westerns were filmed here.
Эта проехала 233.000 км.
This one's done 145,000 miles.
Это пулемет Марк-46, полуавтоматическая версия, но стреляет 233 калибром.
That's a Mark 46 machine gun. It's a semi auto version, but shoots 223 ammo.
233 градуса по Кельвину.
( Man ) 233 Kelvin.
3 Браво 233 - Центральному.
3 Bravo 233 to Central.
3 Bravo 233 всем подразделениям, подозрительный автомобиль сейчас на улице Илало, приближается к Какако.
3 Bravo 233 to all units, be advised suspect vehicle is now on Ilalo Street approaching Kakaako.
233 ) \ frz350.311 } Заявление о пропаже человека
[MISSING PERSONS REPORT]