238 tradutor Inglês
62 parallel translation
236, 237, 238, 239...
Two hundred and thirty-six. Two hundred and thirty-seven. Two hundred and thirty-eight.
Номер, с которого я звоню - 238-2098.
The number here is 238-2098.
Выходит 238 франков.
That makes 238 francs.
Джон Гриззли, 238-ой.
John Grizzly, 238.
Джон Гриззли, 108 кг.
John Grizzly, 238.
Кадр 238. Четвертый выстрел.
Connally is turning now.
Он не попал в Кеннеди, а попал Коннели в спину.
Frame 238. The fourth shot. It misses Kennedy and takes Connally in the back.
А теперь девять плюс четыре пиши тринадцать.
238... I have it, 9 plus 4, write 13!
И плюс сто - двести тридцать восемь.
That plus 100 equals 238.
[Skipped item nr. 238] Мистер и миссис Симпсон : ваш сын явно попал под влияние злого и харизматичного мистера Бернса.
[Man] Mr. and Mrs. Simpson... your son has clearly been brainwashed by the evil and charismatic Mr. Burns.
Но я там стоял с $ 327 в одной руке и $ 238 в другой.
But I was standing there with $ 327 in one hand and $ 238 in the other.
И я думал так давно это было, чтоб я держал в руках $ 327 плюс $ 238!
And I was thinking it's been a long time since I had $ 327 plus $ 238!
А сколько будет 748 разделить на 238?
How about 748 divided by 238?
"to free hate" : "two-three-eight" ( 238 )
".. to free hate... "
И в этом углу растерянный юный робот... весом в 238 кг Златокудрая Крошка-Бендер!
In this corner, the confused young robot with the golden curls weighing 525 pounds The Gender Bender!
Альберт Брехт недавно поменял паспорт и здесь его вес 93 килограмма, тогда как здесь, индийские судебно-медицинские эксперты указали его вес - 107,9 килограмм, через два часа после смерти.
It has his weight at 205 pounds. Whereas here, an Indian medical examiner has him listed at 238 pounds just two hours after his death.
Вы, Ричард Крофт и... 443 00 : 39 : 48,520 - - 00 : 39 : 50,238... Тимоти Hampton. Тега.
You, Richard Croft and Timothy Hampton.
Потому что нам нужен кто-то на роль тайного информатора под номером 238... для регистрации в департаменте.
'Cause we need someone to be Confidential Informant Number 238... registered with the department.
Прыжок 238 завершён.
Jump 238 complete.
И не обнаружил никаких записей о встрече с осведомителем 238.
Nothing there references a meet with a Cl 238.
238 - это туда.
- Doesn't seem right. - What's the unit number? 238.
Информатор номер 238.
C.I. 238. Give me his name.
Скорая 2-3-8, пациент - белый мужчина, перелом ноги, перелом рёбер, возможно, травма шеи.
Copy that, Rescue 238. Patient is a Caucasian male mid-30s, with a leg fracture, broken ribs, abrasions and a possible neck injury.
Обвиняемые виновны в поддержке сопротивления предусмотренного статьями 237 и 238 второй части кодекса военной юстиции, с отягчающими обстоятельствами в виде отказа давать показания и препятствия следствию, предусмотренными статьей 173 кодекса.
The accused are guilty of supporting the rebellion as penalized by articles 237 and 238 in the second paragraph of the Code of Military Justice, with the aggravating circumstance of withholding evidence and endangerment, cited in article 173 of the legal code.
"Аэросвит" 238.
'Aerosvit'238.
235, 236, 237, 238, 239...
235, 236, 237, 238, 239...
Это на 82-й восточной улице, дом 238.
It's at 238 East 82nd.
238 00 : 09 : 30,745 - - 00 : 09 : 34,114 239 00 : 09 : 34,115 - - 00 : 09 : 36,083 Несомненно. 240 00 : 09 : 36,084 - - 00 : 09 : 38,085 Распространяется как вирус?
♪ Just you and me by candlelight ♪
Ётот мощный элемент получаетс € при бомбардировке урана-238 нейтронами.
Bombarding Uranium 238 with neutrons creates this powerful element.
Он в номере 238, босс.
He's in room 238, boss.
Страница 238, пункт 137 гласит, если генеральный директор умер, назначается временный директор до тех пор, пока совет не проведет выборы, которые можно провести не раньше следующего финансового квартала.
He's CEO. Hmm. Page 238, clause 137 states if the CEO dies, an interim CEO will be appointed until the board convenes an election vote, which can't be called till the next fiscal quarter, in this case next Thursday.
Полониум был очищен из Урана-238 из шахты Бенкси в провинции Лионин в Китае.
The Polonium was refined from U-238 at the Benxi Mine in the Liaoning Province in China.
А про урановый бланкет вообще меня не спрашивайте.
And don't even ask me about the Uranium-238 blanket.
У-238 в безопасности.
I've secured the U-238.
Но.. У 238
But... the U238.
Трасса 238.
Highway 238.
Я нашел следы девушек на трассе 238.
I tracked the girls to Highway 238.
Шоссе 238.
Interstate 238.
Вечеринка была здесь, недалеко от шоссе 238.
The rave was here, off Highway 238.
А ещё кучу патронов и 238 тысяч крупными купюрами.
Yeah, along with a shitload of ammo and 238 grand in $ 50s and $ 100s.
Документ на 238 страниц излагает стандартную схему обращения с заключенными в тюрьме в Гуантанамо.
The 238-page document... outlines standard operating procedure for prisoner treatment at Guantanamo Bay.
0.238 все еще ничьи.
0.238 of the brain is still in the balance.
- 380 тысяч километров в среднем. 355 в перигее, 405 в апогее.
- 238,000 miles average- - 221 at perigee, 252 at apogee.
238, 239, 240, 241....
238, 239, 240, 241...
Ты как уран-235, а я - уран-238
♪ You're like uranium-235 and I'm uranium-238 ♪
Внимание. Плутоний-238 радиоактивен, неустойчив и взрывоопасен.
Plutonium-238 is a radioactive material and is highly explosive.
? Полижи вверх и вниз? 238 00 : 12 : 26,761 - - 00 : 12 : 28,662?
♪ Lick it up and down ♪
По моим расчетам, мистер Грин должен был заработать не менее $ 238,000 за год.
) In my estimation, Mr Greene would have made no less than $ 238,000 for that year.
Сейчас передам 238-му.
I'll pass you to 238.
И давайте доведём всё до 238.
And let's make it to 238.
145 ) } Специальная 177 ) } штаб-квартира 208 ) } по 238 ) } расследованию 274 ) } серийных 310 ) } убийств далее : наводки.
SERIAL MURDER SPECIAL INVESTIGATIONS HQ