2470 tradutor Inglês
11 parallel translation
В 2470 году нашей эры.
2470 AD.
Честно, Руби.
I'm from the year 2470.
Я из 2470 года. Я родился в 2439 году в городе Дэбьюк, штат Айова, на берегу Атлантического океана.
I was born on May 8, 2439, in Dubuque, Iowa on the atlantic coast.
Знаешь, в мое время большинство людей представляют собой генетические дублеры, которые созданы по заказу корпораций.
Back in 2470, most people are corporate-sponsored Gene Dupes manufactured in the philippines.
У меня есть к вам вопрос.
You're a time-traveIer from the year 2470. That's improv.
Боюсь, что ему становится хуже, если, как вы говорите, он рассказывает выдумки о том, что он приехал сюда из 2470 года.
I fear he must be getting worse, if, Iike you say he's spouting stories about being from the year 2470.
Мне кажется, я вам ничего не говорила о 2470 году.
I don't think I mentioned that he was from the year 2470.
Так, снимать буду прямо здесь.
- Let's start with the 2470 and the canon 5d. Okay, I'm gonna shoot right here.
- 2470.
- 2470.
Я прибыл из 2470 года.
2470.
- Начнем с 2470 и Canon пятерки. - Хорошо.
- Okay.