29 tradutor Inglês
1,841 parallel translation
Кости сезон 5 эпизод 19
♫ Bones 5x19 ♫ The Rocker in the Rinse Cycle Original Air Date on April 29, 2010
" Мы встретились в баре на 29й улице.
" WE MET AT A BAR ON 29th STREET.
Последний раз вы разговаривали с ним 29 апреля, в день, когда на него напали, у вас есть алиби для этого?
Last time you contted him was on April 29- - the day he was assaulted- - so, you have an alibi for that?
... была 29 апреля у меня на доске.
on my board on the 29TH.
Дженис, ты же видела себя 29 апреля живой!
janis, come on. you saw yourself alive on april 29TH.
29 апреля я буду у себя в офисе, живой.
on april 29TH, i'm gonna be in my office at my board, alive.
29 ) } Всего было унесено 38 жизней.
- Including the crew and the passengers, a total of 38 valuable lives were taken away. -
29 ) } моя подруга тоже погибла в той аварии.
Even though it was an important time, but to be honest my friend also lost her life in this accident.
29 ) } что они избалованны.
Say Yuuko-chan from time to time, you can tell kids that they have been "spoiled".
Уже прошло 29 дней, как мы видели его в последний раз.
29 days since we saw it last.
Лишь 29 этих Баундеров начала 80-ых зарегистрированы в этом штате.
There are only 29 of these early -'80s Bounders registered in the state.
- Всего 29?
- Only 29?
Это все что есть в департаменте транспорта. 29 трейлеров времен ранних 80-х зарегестировано в Нью Мексико.
That's all DMV had- - 29 early'80s Bounders registered in New Mexico.
Иная картина видна на снимке от 29-го марта 2001-го года.
But, look at this picture taken on March 29th, 2001.
Та же самая, как и на моей доске 29 числа.
- The hydra. - On my board on the 29th.
Дженис прекрати.ты видела себя живой 29 апреля.
We just die? Janis, come on. You saw yourself alive on April 29th.
этого не случится Оливиа 29 апреля я буду в моем офисе перед моей доской, живой
That's not gonna happen, Olivia. On April 29th, I'm gonna be in my office at my board, alive.
Я здесь, чтобы убедиться, что ты не забудешь ничего до 29 апреля.
I'm here to make sure you don't lose it before April 29th.
И встретим там 15-е марта, а может даже и 29-е апреля.
We stay there through the 15th, maybe through April 29th.
Потому что я буду в той комнате 29-го апреля.
Because I'm in that room on April the 29th.
Что ты имеешь ввиду? Здесь указаны события, которые произошли после 29-го апреля.
There were events on here that occurred after April 29th.
70 00 : 03 : 20,300 - - 00 : 03 : 21,877 Тут ксерокопии и фотографии,
♪ Flash forward 1x18 ♪ goodbye yellow brick road original air date on April 29, 2010.
Может, именно поэтому они так сильно хотели напасть на Бюро 29-го Апреля.
Maybe this is why they were so anxious to attack our offices on April 29th.
Осталась одна неделя до 29-го числа, доктор Симко, мы все хотим знать, чего ожидать.
With one week till the 29th, Dr. Simcoe, we are all still wondering what to expect.
А что насчёт людей, которые узнали из Мозаики, что им суждено умереть до 29 апреля, но пережившим роковое событие?
And what about the people who learned from mosaic they were meant to die before the 29th but lived past the fatal event?
В первые недели после затмения я узнала, что если не было видения, означает, что я буду мертва до 29 апреля.
Um, in the first weeks after the blackout, I heard that not having a vision meant that I would be dead on April 29th.
Наступит 29-е, и я верю, что все мы будем там, где нам предначертано быть.
Uh, come the 29th, I believe that we will end up where we're supposed to be.
И вы еще раз позвоните мне 29-го числа, чтобы сказать мне, что ее нет.
You're gonna call again on the 29th to tell me that she's gone.
За день до наступления 29 апреля пораженный мир спрашивает : кто этот человек? и почему он был в сознании?
With April 29th only one day away, the stunned world wonders, who is this man, and why was he awake?
До 29-го осталось меньше суток.
We're about a day away from the 29th.
Было 10 часов, и я обратил внимание на дату - 29 апреля, 2010 года.
It was 10 : 00 on the hour, and I happened to see the date... April 29, 2010.
376 00 : 14 : 19,169 - - 00 : 14 : 21,203 377 00 : 14 : 21,237 - - 00 : 14 : 23,737 378 00 : 14 : 23,772 - - 00 : 14 : 27,738 379 00 : 14 : 27,773 - - 00 : 14 : 29,043 380 00 : 14 : 29,077 - - 00 : 14 : 31,344 Наши парни отрываются по полной!
♪ baby, don't leave me ♪
230 ) \ clip ( m 1025 241 l 992 133 1253 29 1276 121 1277 205 1224 230 1218 206 ) } ВХОД ЗАПРЕЩЁН 443 ) } НЕ ПОДХОДИ О!
No!
А разве это мешает мне глубоко сожалеть о безвременной смерти 29-летней девушки?
But does that preclude me feeling deep regret that a 29-year-old's life was brutally cut short?
Еще только 29 дней, по законам Калифорнии.
For 29 more days, as stipulated by California law.
Дал тебе 29 дней, чтобы ты убрался?
Did he give you 29 days to get out?
Принимая во внимание лицевой угол и степень стирания зубов, жертва мужчина 25-29 лет.
Given the angle of the jaw and the wear to the teeth, the victim is a male in his late 20s.
Мужчина, 25-29 лет.
Male, late 20s.
155 00 : 06 : 28,271 - - 00 : 06 : 29,571 Истирание гороховидной кости.
♪ Bones 6x06 ♪ The Shallow in the Deep Original Air Date on November 11, 2010
Постойте. 29 сентября?
Wait a minute. September 29th?
Саре исполнилось бы 29 на следующей неделе.
Sara would've been 29 next week.
Тайны Смолвиля сезон 10 серия 5 Урожай
♪ Smallville 10x06 ♪ Harvest Original Air Date on October 29, 2010
Мама, я не... 621 00 : 28 : 53,072 - - 00 : 28 : 56,275 622 00 : 29 : 05,918 - - 00 : 29 : 08,220 Шэрон.
Mama, don't... ♪ ♪
29 лет.
29 years old.
^ a610 00 : 33 : 27,941 - - 00 : 33 : 29,659 Здравствуйте. Добро пожаловать в супермаркет Филдс.
â ª â ª
Джейсон Керриган, 29 лет, закончил Йель, капитан команды по водному поло,
Uh, Jason Kerrigan, 29 years old, Yale undergrad, captain of the water polo team,
12 : 15, четверг, 29 января Митсуко, тебе нравятся аллигаторы?
2 : 15 am, Thursday, January 29 Mitsuko, do you like alligators?
26 00 : 01 : 29,727 - - 00 : 01 : 31,995 27 00 : 01 : 31,996 - - 00 : 01 : 34,130 Это твой новый любовник?
♪ Everybody's cooler with a pool ♪
29 ) } За ансаб спасибо Skewed Studios Fansubs Scanlations 278 ) } Toki wo Kakeru Shoujo покорившая время не выкладывайте наши субтитры онлайн
( Note : This is a beta softsub release. SkewedS Subs-Scans will release a much higher quality hardsub also a custom subbed DVD.
СВЕРХЪЕСТЕСТВЕННОЕ 6 сезон 6 серия
♪ Supernatural 6x06 ♪ You Can't Handle the Truth Original Air Date on October 29, 2010
У ВАС 29 ДРУЗЕЙ 29?
29?