441 tradutor Inglês
36 parallel translation
437 ) } Он ведет Стивена в палатку Агамемнона 441 ) } Стивен показывается.
Move! My prisoner, the god Apollo.
Немного позже, на место преступления приехал её муж на своём такси... и увидел там красную спортивную машину... с номерным знаком CR 441 7.
Soon after this her husband drove his taxi to the crime scene and saw a red Fiat sports car license plate no. CR 4417
В результате этих действий погиб четыреста сорок один гражданский клингон.
That as a result of that action 441 Klingon civilians were killed.
Тут 441 имя.
There are 441 of them.
Все 441 человек каким-то образом выжили в крушении на Галорде Прайм.
441 people somehow survived a crash on Galorda Prime.
Пока мы не поймём, что именно произошло на P7S-441, никто туда не отправиться.
Until we know exactly what's going on, P7S - 441 is off limits.
Я имею ввиду, на планете 441 не было ничего, что хотя бы отдаленно напоминало квантовое зеркало.
There was nothing on 441 that even remotely resembled a quantum mirror.
Это видеозапись вашего инструктажа перед посещением P7S-441.
This is a video tape of your briefing before the mission to P7S - 441.
10 миллионов лежат в красном мустанге. в комплексе хранения в Сограссе, рядом с 441-м.
The $ 10 million's in a red Bronco parked in a store-it-quick facility in Sawgrass, right off 441.
441 ) } * Возрождение *
Rebirth
441 ) } * Заявление *
CONFRONTATION
441 ) } * Преследование *
PURSUIT
441 ) } * Дипломатия *
TACTICS
Правосудие! 441 ) } * Сделка *
DEALINGS
441 ) } * Пасмурное небо * Эта женщина знает правду. что Кира - это Ягами Лайт.
OVERCAST Regardless of how she came to her conclusion, she knows the truth. If she gives this information to the police... they'll figure out that Light Yagami equals Kira.
441 ) } * Подозрение * Чтобы поближе познакомиться.
DOUBT You surprised me, Ryuga. I never thought that you'd come out and ask me to play some tennis to get to know each other.
441 ) } * Наблюдение *
GLARE
441 ) } * Любовь *
LOVE
Да, с "попробуй _ справься _ со _ мной441".
Yeah, with canóuhandleóme441.
Бульвар Мартина Лютера Кинга пересекается с 441-ым шоссе. Около пяти милей к северу отсюда.
Martin Luther King Boulevard intersects with Route 441 about five miles north of here.
Послушай, этот MLK 441 может быть ничем.
Listen, this MLK 441 could be nothing.
441 ) } Нисида Дзиро
"Nishida"
Он написал Космическую Тюрьму 441, знаете?
He wrote Prisonhulk Four-Forty-One, okay?
Есть только один способ узнать... они остановились в номере 441.
Yeah, one way to find out - - they're staying in room 441.
701 00 : 30 : 44,441 - - 00 : 30 : 47,810 Ох... ох... ох
♪
Апелляция на основе ДНК по делу 441.
A 440 appeal based on DNA.
По 441 через Хайвэй.
- Take Highway 441 to Pelican Bay.
441 ) } Пхеньян 442 ) } Северокорейская Служба Безопасности
[Pyongyang ] [ The North Korean Security Command]
Жак Вокан. 443 441.
Jacq Vaucan. 443 441.
Код 443 441.
Code 443 441.
Я работаю на частоте 14.441 килогерц, ищу эсминец "Нейтан Джеймс", капитан Тома Чандлер.
I'm listening on 14.441 kilohertz, looking for U.S.S. Nathan James. Captain Tom Chandler...
Не будь ребенком, Вает Стромер, 441 по Саттон-Плэйс, дом 10В.
Oh, don't be such a baby, Wyatt Stromer, 441 Sutton Place, apartment 10B.
В "Тайм" было написано, что акции Apple стоят $ 441 млн., и я хотела спросить тебя, как ты себя чувствуешь.
The Time article said your Apple stock was worth $ 441 million. And I wanted to ask you how you felt about that.
Твоя дочь и её мать на пособии, в то время как ты стоишь $ 441 млн. за то, что придумал это.
That your daughter and her mother are on welfare while you're worth $ 441 million for making that.
¬ " "айм" было написано, что акции Apple сто € т $ 441 млн., и € хотела спросить теб €, как ты себ € чувствуешь.
I had one little project that everyone kept turning down. It was a project called "Breakout." And finally I said, "Steve, hey, do this for me."
Ч ќна не мо €... " во € дочь и еЄ мать на пособии, в то врем € как ты стоишь $ 441 млн. за то, что придумал это.
This is a 21st-century bicycle that amplifies a certain intellectual ability that man has.