784 tradutor Inglês
19 parallel translation
Рейс 784, назначением Сан-Франциско, готовится к вылету...
Flight 784 for San Francisco is now ready for boarding.
Рейс 784, назначением Сан-Франциско, готовится к вылету с...
Flight 784 to San Francisco is now ready for boarding at -
Рейс 784 назначением Сан-Франциско готовится к вылету с 38го терминала.
Flight 784 for San Francisco is ready for boarding at gate 38.
Рейс 784 назначением Сан-Франциско готовится к вылету...
Flight 784 for San Francisco is ready for boarding -
Дзинг Дзинг - моя жена... А имя Зия ты произнес 784 раза!
Jing Jing is my wife and a name Zixia
784 раза!
784 times
Я буду у телефонной будки экстренных вызовов 784.
I'm gonna be at emergency call box 784.
Гунвальд, всё полетит к чертям, когда станет известно о связи между ними.
Gunvald, all hell will break lose once it gets out. 64 00 : 10 : 02,992 - - 00 : 10 : 09,784 - The longer we keep it in-house the better.
Они знают, что он шел по намеченному курсу, двигаясь со скоростью 24 784 км / час с которой он и должен был.
They know it was on course, traveling at 1 5,400 miles per hour which it was supposed to.
Но до тех пор, Ребекка... 497 00 : 16 : 41,747 - - 00 : 16 : 44,716 498 00 : 16 : 44,784 - - 00 : 16 : 45,917 Это из "Чамс"
But until then, Rebecca... ♪ I'll be here always ♪
Следующая глава : "Красноносый олень".
784 ) } Red-Nosed Reindeer
3 00 : 00 : 24,784 - - 00 : 00 : 28,284 = = синхронизация и корректировка elderman = =
♪ The Simpsons 23x20 ♪ The Spy Who Learned Me Original Air Date on May 6, 2012
16,784.
16,784.
Он ехал на мотоцикле 784 километра в час через центр города Токио!
He was riding a motorcycle 490 miles an hour through downtown Tokyo!
£ 2,631,784... и десять шиллингов!
£ 2,631,784... and ten shillings!
'Доброе утро, дамы и господа, заканчивается посадка на рейс 784 до Гамбурга.
'This is the last call for passengers on flight 784 to Hamburg.
"ЛИЛЛИАН СТИЛ" Наша главная цель БЕЗОПАСНОСТЬ! ДНЕЙ С МОМЕНТА ПОСЛЕДНЕГО НЕСЧАСТНОГО СЛУЧАЯ : 784 ДНЕЙ С МОМЕНТА ПОСЛЕДНЕГО НЕСЧАСТНОГО СЛУЧАЯ : 1
I'm so worried for that boy.
Можешь сделать так... 341 00 : 12 : 58,886 - - 00 : 13 : 02,685 342 00 : 13 : 02,719 - - 00 : 13 : 04,784 - Так.
Can you reach... ♪ baby, you're a ♪... ♪ baby, you're a firework ♪...
Чтобы они не убили меня. 00 : 03 : 08,446 - - 00 : 03 : 09,784 Добрый вечер, господа.
- So they wouldn't kill me.