Active tradutor Inglês
2,476 parallel translation
Тела летучих мышей нагреваются, подобно нашим, однако из-за небольших габаритов задача сохранение такоя - отнюдь не из легких.
Although, like us, they have a high body temperature when they're active, keeping warm is a considerable challenge, on account of their size.
Заинтересован в регулярных войсках или запасе?
Are you interested in active duty or army reserve?
— В регулярных.
- Active duty.
Потому что ему часто приходится бывать в деле.
Cos he's seen so much active service.
Накрыты гиперзвуковым. или активным камуфляжем.
Some sort of sonic disrupt or with active camouflage.
Активный камуфляж?
Active camouflage?
Пока не поймаем ублюдка, убившего Чарли, в Бронсон-Спрингс только одно активное расследование.
Till we get the bastard that killed Charlie, there's only one active investigation going on in Bronson Springs.
Теперь это активное дело, которое мы расследуем наравне с другими.
This is now an active case, which we'll be investigating along with our other cases.
Так, девочки, у дяди Терри очень богатое воображение.
Now, girls, your Uncle Terry, he has a very active imagination.
Вы ведете половую жизнь?
Have you become sexually active?
Вы сексуально активны?
Are you sexually active?
Да, я сексуально активна.
Yes, I'm sexually active.
Очевидно, вы сексуально активны, но так как секс - это ваша работа... Вы вообще получаете удовольствие?
And obviously you're sexually active, but seeing how sex is also your work... do you ever get pleasure from intercourse?
Сигнал опять активен.
Signal's active again.
Он... работал в Нью-Йорке последние несколько лет.
He's been... active in New York these past few years.
Возможно, им ещё пользуются.
It could still be active.
И парень был сексуально активен.
And the boy was sexually active.
Очень активен, и не с женщинами.
Very active, and not with women.
Фосфид цинка является активным компонентом отравы для кротов
The active ingredient in mole poison is zinc phosphide.
Например, как долго пожилые люди остаются сексуально активными?
For example, how long do elderly people remain sexually active?
Ну, выход в этой области указывает на вулкан, который может стать более активным.
Well, a vent in this area indicates the volcano could become more active.
Утечка гидроксида натрия.
We have an active chemical spill.
Чего не помогаешь?
Shouldn't you be active in helping her? !
Ладно, агент Кершоу, я в процессе активного расследования убийства.
Okay, well, Agent Kershaw, I'm in the middle of an active murder investigation.
Она работает в студенческом совете.
She's active in the student council.
Теперь правила изменились.
Of course. - The two of you getting engaged, with Pelant active, he can't accept being replaced. - Now the rules have changed.
К сожалению, Энди все еще активный член, очень активный.
Unfortunately, Andy is still an active member, very active.
Намекаю, что он активный член.
I'm saying he has an active member.
Это означает, что что если вы близко подберётесь к дверям и окнам вашего объекта, вы сможете определить, есть ли у него включенная сигнализация одним взмахом вашей руки.
Which means, if you can get close to your target's doors and windows, you can tell if he's got an active alarm system with a wave of your hand.
В базе данных Моссад все пятеро - действующие офицеры.
Mossad database lists all five as active officers.
Я считаю, что машина по-прежнему активена, просто она не в состоянии вступить в контакт.
I believe that the machine is still active, it's just unable to make contact.
Когда мы ещё были богаты, я была активисткой Общества нормальной секс-ориентации с Парк-авеню для союза швейцаров-геев.
When we had money, I was very active in the Park Avenue Straights for Gay Doormen Alliance.
И вы, возможно, играли активную роль в планировании атаки.
And that you may have played an active role In planning the attack.
Что вы двое обручились, когда Пелант вышел на арену. ему нужно чувствовать, что он самый значимый.
The two of you getting engaged with Pelant active... he needs to feel he's the most important.
Сегодня утром он загнал мяч в лунку с вершины действующего вулкана.
Just this morning, he sunk a putt from the top of an active volcano.
У которого 48 исков против Блубелла?
As in, the man with 48 active lawsuits against the town of bluebell?
Перестрелка.
Active shooter.
Мы получили просьбу мистера Денни Кресджа. о вступлении в активные члены Племени Миннекопа.
We've received Mr. Kresge's request to become an active member of the Minnekopa band under the Anasazi.
Я за действия.
I'm pro-active.
Я только хочу помочь вам акклиматизироваться на службе. настолько гладко насколько это возможно для тебя
I only want to make your acclimation to active duty as smooth as possible for you.
Поскольку у нас больше не осталось моделей MX, департамент утвердил для действительной службы.в полиции лишь одну модель.
Since we don't have any MXs available, department's only cleared one model for active duty.
У вас живое воображение.
You have an active imagination.
И через сколько он начнет действовать?
How soon before the warrant's active?
Существенное количество акций были связаны со сделкой с Пакистаном.
A substantial amount of active shares were tied to the Pakistan deal.
Зона помех активирована.
Jamming field active.
У тебя живое воображение.
You have an active imagination.
Неустанная работа.
Active duty.
Ответ : "да". Всё в силе.
The answer is "Yes." The contract is still active.
Сторона обвинения продолжала отслеживать электронную почту профессора на основании действующего ордера, и мы хотим присоединить к доказательствам сообщение, отправленное обвиняемому всего 15 минут назад с адреса Мелоди Лэнтам.
The government's continued to monitor professor Kane's e-mail account pursuant to an active warrant, and we'd like to submit into evidence an e-mail that was sent to the defendant Please read that for the jury.
Они полны сил, и возраст подходящий.
They are active and of the right age.
Расследование же продолжается.
This is an active investigation.