Afo tradutor Inglês
18 parallel translation
У меня рапорт Альберта о препятствовании правосудию и нападении на федерального служащего, по поводу его "междусобойчика" с местным шерифом Трумэном.
I've got an OOJ and an AFO from Albert concerning his "mano a mano" with the local sheriff, Truman.
Ру'афо и я решили отправить туда боевой отряд.
Ru'afo and I have decided to send in an assault team.
Не отпускайте офицеров Сон'а пока я не поговорю с Адхаром Ру'афо.
Don't release the Son'a officers until I've talked to Ahdar Ru'afo.
Ру'афо, должно быть, атаковали его.
Ru'afo must have attacked.
А Ру'афо придётся ещё и убить своих предков.
Except Ru'afo's need for revenge has escalated into parricide.
Как Ру'афо всё больше сходит с ума.
How it's turned Ru'afo into a madman. And you...
- Команда верна Ру'афо.
- The crew is loyal to Ru'afo.
Ру'афо, авторизация Дельта 2-1.
Ru'afo, authorisation Delta 2-1.
- Это Ру'афо.
- It's Ru'afo.
- Это корабль Ру'афо!
- It's Ru'afo's ship!
- Корабль Ру'афо обстрелял нас.
- Ru'afo's ship is hailing us.
Стандартное вооружение.
Standard AFO issue.
Уверен ты ждешь, не дождешься фестиваль "AFO".
Bet you're kind of fired up for this AFO show.
Итак, я ищу таланты для AFO.
So, I'm still working on the AFO talent booking.
Вы наверное не в курсе, но я известен аудитории AFO как исполнитель песен.
You may not be aware, but I've been known to favor the AFO crowd with a song or two myself.
Все, это директор фестиваля, Джини Ротонто.
Everyone, this is our AFO director, Jeanie Rotonto.
Насчет моего пения на фестивале AFO, насколько понравится вам мое выступление?
Regarding my singing at the AFO shows, how satisfied are you with my performance?
Она скоро уедет в Кувейт со своим фестивалем, и потом мы... незаметно расстанемся.
She's about to go to Kuwait with the AFO, and then we... fade out.