Amal tradutor Inglês
93 parallel translation
Почему нет, Амаль?
Why not, Amal?
Амаль, политика - это совсем другое.
Amal, politics is different.
Как я могу быть оригинальным, Амаль?
How can I be original, Amal?
Иди сюда, Амаль!
Come here, Amal.
Амаль!
Amal. Hey Amal.
Амаль...
Amal...
ГОСПОДИН АМАЛЬ КУМАР БАСУ
SHRI AMAL KUMAR BASU
- Амаль!
- Amal!
Амаль начал писать на днях.
Amal has started writing these days.
Нам только нужно согласие Амаля.
All we need is Amal's consent.
Сядь, Амаль, обдумай это.
Sit down, Amal, and let this sink in.
Это же Англия, Амаль!
It's a big chance, Amal. England.
Только подумай, Амаль
Just think, Amal.
О, если б только у меня была такая же возможность.
Oh, if only I had your opportunity, Amal.
Ты так много приправ кладёшь в бетель Амаля, что ему обжигает рот.
Too much spice in Amal's paan burns his mouth.
Эй, Амаль!
Hey Amal!
Амаль?
Amal?
Амаль.
Amal.
И чтоб такой человек мог предать.
To think a man like that would betray me, Amal.
Ради чего тогда стоит жить?
What is there to live for, Amal?
Это был ужасный удар, Амаль, продолжать
It's been a terrible blow, Amal.
Ничего тебе не нужно делать, Амаль.
You don't have to do anything, Amal.
Всего наилучшего вам обоим. Амаль.
Yours affectionately, Amal.
- Твой дорогой друг Амаль.
- Your dear friend, Amal.
Как будто Амаль мог бы быть обузой!
As if Amal could ever be a burden!
Постель Амаля!
Amal's bedding.
Но помни... о чувстве ответственности Амаля.
But, just think... Amal's sense of responsibility.
Амаль в Мадрасе, с другом...
Amal is in Madras. With a friend of his.
Амаль!
Amal!
Ваш Амаль.
Yours, Amal.
Привет, Амаль, как твой кебабовый бизнес?
Hello, Amal, how's the kebab business?
- Это была шашлычная Толстого Амаля.
- That was Fatty Amal's kebab shop.
"Да, оффицер, его звали Амал, а потом символ Бора."
"Yes, officer, his name was Amal and then the symbol for Boron."
- Он поехал в южный лагерь.
- The Amal retaliated and shelled the camp.
Амал Котэй.
Amal Kotay.
Амал Котэй, это мой новый друг – Том Пэрис.
Amal Kotay, this is my new friend, Tom Paris.
Амал как-то там.
Uh, Amal something.
Этот заводской рабочий, Амал Котей - он утверждал, что его друзья были похищены и отправлены на работу сюда после того, как их воспоминания изменили.
That plant worker, Amal Kotay- - he claimed that his friends had been abducted and put to work after having their memories altered.
Вспомните, директор по расследованиям был одним из тех, что приказал передать Амал Котея под мою опеку.
As you may recall, the Director of investigations was the one who ordered Amal Kotay be placed under my care.
- Кто такая Амаль?
- Who's Amal? - I am.
Если Амаль и мои дочери вернулись бы, то они помогли бы мне.
If Amal and the girls were back from the Salon, they'd have helped.
Не волнуйся за меня, Амаль, они не посмеют тронуть меня.
Don't worry about me, Amal. They can't hurt me.
Амаль? !
Amal!
Ты хочешь выйти замуж за того кто сотрудничает с Израилем? Он нет.
You want to marry an Israeli collaborator, Amal?
Амаль, я куплю тебе машину.
Amal, I'll buy you a car.
- Как ты сказала звать тебя, Амаль?
- What did you say your name was? Amal? - Yes.
Амаль?
Amal,
"... Твоя жена носит штаны... " "...
People are talking, Amal!
Приглашение на учёбу по получение первого высшего образования социальных работников. Уважаемая госпожа Сафди Мы рады сообщить вам что вы допускаетесь к учёбе первой степени социальных работников.
Amal Safdi has been accepted into the B.A. Social Work Program
Амаль, послушай меня.
Amal, listen to me.
Амаль, ты сделала ошибку.
Amal, you made a mistake.