Anata tradutor Inglês
49 parallel translation
Пускай судьба дала нам так недолго быть вдвоём - Но я тебя любила так, как никого на свете прежде.
{ \ fad ( 150,300 ) \ be1 } konna ni chiisana watashi dakedo { \ 3cHE8AD85 } I'm so insignificant, but... { \ fad ( 150,300 ) \ be1 \ 1aH00 \ 1cH000000 } anata wo dare yori sei ippai ai shita { \ 3cHE8AD85 } I loved you with all my soul, more than anyone.
Твоя прощальная улыбка навсегда со мной останется, и память будет надеждой нам. Всё вернётся!
{ \ fad ( 150,300 ) \ be1 \ 1aH00 \ 1cH000000 } wakare ni kureta hohoemi wa tsuyoku ikiyou to yuu { \ 3cHE8AD85 } The smile you gave as we parted, was... { \ fad ( 150,300 ) \ be1 \ 1aH00 \ 1cH000000 } anata kara no meseeji { \ 3cHE8AD85 } your message for me to triumph.
Прямо в точку. я бы никогда-никогда тебя не простила. Почему?
yubisaki de anata wo kanjite
- Здравствуй, аната.
- Hello, anata.
Но звезды молчат, и приходит рассвет, а память хранить все былое... yuugure ni miageru sora, kokoro ippai anata sagasu
[When I look up to the sky during sunset, I'm searching for you in my mind] ( yuugure ni miageru sora, kokoro ippai anata sagasu )
И снова я вспомню, раскрою альбом. И слезы польются рекою. anata no basho kara watashi ga mietara
[If you can see me from where you are now,] ( anata no basho kara watashi ga mietara )
Полянка где росли одни цветы И если я следы тех дней пойду искать туда Тогда я вспомню твою улыбку
Fukai fukai mori no naka honoka kaoru itoshii hibi no omokage sagashite mireba fui ni anata ga warau.
С разбитым сердцем я страдаю Далек-далек был этот тихий лес
Anata ga nokoshita hikari to kage no naka ni tsutsumarete naite iru fukai fukai mori no nada de.
но в нём была Полянка где росли одни цветы И если я следы тех дней пойду искать туда
Fukai fukai mori no naka honoka kaoru itoshii hibi no omokage sagashite mireba fui ni anata ga warau.
Девочка... но в нём была Полянка где росли одни цветы И если я следы тех дней пойду искать туда
Fukai fukai mori no naka honoka kaoru itoshii hibi no omokage sagashite mireba fui ni anata ga warau.
У меня были хорошие ночи и ночи без сна Знай, это ты подарил их мне
shiawasena yoru ga aru nemurenai yoru mo I've had happy nights, and sleepless nights too sono dochira mo anata ga watashi ni kureta ne You know you've given both of those to me
Завтра я тоже уйду из леса Хотя я не знаю, куда зовут меня чувства Я буду верить и поспешу туда, где свет падает на тебя
ashita wa watashi mo mori wo dete yuku Tomorrow I'll be leaving the forest as well hashiridashita omoi no yukisaki wa shiranai kedo Though I don't know where my feelings have run off to hikari no terasu ga anata e susundeku shinjiru mama ni I'll keep [ on?
Anata wa watashi no honno ichibu shika shiranai Понимаешь ли ты, что разрываешь меня на части
Anata wa watashi no honno ichibu shika shiranai You only know a fraction of me
Kitto kyou mo anata no hitomi de пустимся мы в бесконечный путь.
きっと今日も貴方の瞳で Surely, today, in your eyes, boku mo shiranai atarashii boku wa guruguru tabi wo shiteru
なんでだろ あなたを選んだ私です
but I chose you but Mr. Destiny deemed it so it's boring to just mimic Nande daro anata wo eranda watashi desu
Nande daro anata wo eranda watashi desu что выбрала тебя я оказалась?
なんでだろ あなたを選んだ私です
Хочу, чтоб ты рядом со мной была... Хочу, чтоб рядом была! ..
Moshimo anata ga soba ni ite kureta nara If only you were beside me...
Ещё раз?
Again? Jibun dake tomatte aserl dake nomikonde yuku I'd be the only one who stops and swallows down the haste Dakara anata ga soba ni ite kureta nara ite kureta nara So if only you were beside me, were beside me...
Ладно.
Okay. So if only you were beside me, were beside me... Dakara anata ga soba ni ite kureta nara ite kureta nara
Хочу, чтобы ты пришла! ..
Dakara anata ga soba ni ite kureta nara ite kureta nara
Я так хочу, чтобы рядом со мной ты была! .. Хочу, чтобы ты пришла!
Dakara anata ga soba ni ite kureta nara ite kureta nara So if only you were beside me, were beside me...
Я лишь хочу... чтоб ты рядом была... Это всё, что нужно мне...
Anata dake soba ni ite kuretara sore dake de ii All I need is to have you beside me, that's all
Я хочу касаться лица твоего... Согревать теплом руки твои...
Tenohira de yubi no saki de anata no hoho ni furetai I want to touch your cheeks with my palms and fingertips
И пусть это всего лишь мечта... Я хочу всегда видеть тебя...
Aa yume no naka demo anata ni aitai Ah, I want to see you, even if it is in my dreams
Только грусть осталась на память мне... Что ты был когда-то со мной...
Konna kanashimi kara anata ga iru no to From this sadness to having you there
" Аната га мурао моно ва...
" Anata ga marou mono...
Аната ка ра мо морау ".
Wa anata ka ra mo morau. "
"Аната-Тек". Растущая доля рынка портативных компьютеров.
Anata-Tek... rising market share in wearable computers.
IPO "Аната-Тек" два года назад прошло вяло, но акции быстро дорожают ещё до выхода их флагманской модели.
Yes. Anata-Tek's IPO two years ago was lukewarm, but the stock is soaring ahead of the release of their flagship.
Напиши : "Кто снабжает" Аната-Тек "?
Say, "Who's supplying Anata-Tek?"
Акции "Аната-Тек" резко поползли вниз.
Anata-Tek had a brutal sell-off after hours.
Пусть придержит акции "Аната-Тэк", пока Доллар Билл не даст отмашку.
Hold on Anata-Tek until we've heard from Dollar Bill.
"Аната-Тек" компания без технологий.
Anata-Tek is a company with no tech.
"Аната-Тек" задыхается.
Anata-Tek is bleeding out.
Да кто он такой? !
anata to miteita kono keshiki
А я всегда мечтала только о тебе
Anata ni aitakute zutto aitakute zutto omou.
10 ) } Anata ga chiisana shukufuku no nakade umarete kita hi no 40 ) } Тебе счастье принесли эти россыпи огней!
I instinctively kicked you with all my might. You've got a pretty good kick. we need to make up.
А сейчас прямо на ваших глазах
Has the answer always been in the wind? Kitto kyou mo anata no hitomi de
Я так хочу, чтобы рядом со мной ты была!
Again? So if only you were beside me, were beside me... Dakara anata ga soba ni ite kureta nara ite kureta nara
Каким бы трудным ни был путь. скажи. Не расставались никогда с тобой. Не расставались никогда с тобой.
250 ) } ano toki anata wa nante itta no 250 ) } What was it you said back then?
Моим словам уж так давно ты верить перестал. сколько раз придётся сбиться мне с пути.
250 ) } hanasanaide kyutto te wo nigittete 250 ) } Our hands held tightly without letting go 250 ) } anata to futari tsuzuku to itte 250 ) } I said the two of us would continue together