Anglers tradutor Inglês
20 parallel translation
Неподвижно сидят рыболовы, не отводя глаз от неутомимых поплавков.
Motionless anglers sit, their eyes following the inexorable drift of their floats.
Ок, отплываем, рыбаки.
Okay, hit the smoker, anglers.
Профессиональные рыболовы ловят большую рыбу.
Professional anglers go after the big fish.
Сейчас рыбакам не везет.
Anglers haven't been doing much.
Здешние нищие, воришки слепые и побирушки удильщики и карманники.
But beggars, quick thieves, here in Paradise.. ... gymmills, blind tigers on the waterfront anglers and the musers. The she-he's and the chinks.
Проект почти полностью финансируется через заказы от рыболовов.
The project is almost fully funded through these orders from anglers.
Почему самцы-удильщики такие жалкие?
Now, why are male anglers so pathetic?
Вопрос не про рыбаков.
Well, what we don't mean is human male anglers.
Самцы-удильщики такие ничтожные.
( Stephen ) Angler fish. Male angler fish truly are pathetic, male anglers.
Рыболовы, это же просто одержимые психи.
Anglers, they're obsessive crazies.
Все рыбаки должны быть сильными?
All anglers must have a strong?
Ни собачников, ни птицелюбов и ни каких хреновых рыбаков.
No dog walkers, no twitchers, and no bloody anglers.
Удильщики, блин, удильщики. Ты удильщик, запомни.
Anglers, man.
Удильщики-мудильщики.
Fucking anglers.
Большинство рыбаков использует перья, шкуры, нити, ракушки.
Most anglers use feathers, fur, twine, bits of shell.
Большинство рыбаков его игнорируют, выходят в море в любом случае.
Most anglers are ignoring, entering anyway.
Мы немного выпили в The Anglers, а потом съели кебаб по пути домой.
We had a few drinks at The Anglers and then a kebab on the way home.
Джим попросил нас, когда мы играли в The Anglers.
Jim asked us after we played at The Anglers.
В баре "Енглерс" с моим парнем Лео.
In the Anglers with my boyfriend, Leo.
Мы немного выпили в The Anglers, а потом съели кебаб по пути домой.
We had a few drinks at The Anglers, and then a kebab on the way home.