English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Inglês / [ B ] / Balfour

Balfour tradutor Inglês

85 parallel translation
Это квартира Патрика Бельфура.
This flat belongs to Patrick Balfour.
Брайан Balfour первый 12 месяцев в качестве главы Национального банка Allied Bank были ничего, но без осложнений.
Brian Balfour's first 12 months as head of National Allied Bank have been anything but uneventful.
- Это что Бальфура.
- It's that Balfour.
- Брайан Balfour, председателя правления банка.
- Brian Balfour, chairman of the bank.
Цена акций неуклонно воскрес поскольку Брайан Бальфур выступил председатель.
The share price has steadily risen since Brian Balfour was made chairman.
Увеличение прибыли привело Город аналитиков спекулировать что Balfour - стрижки национальных союзных для слияния с одним из крупных банков.
Increased profits have led City analysts to speculate that Balfour is grooming the National Allied for a merger with one of the larger banks.
Это именно тот тип предприятия Balfour успешно заправляли в прошлом...
This is precisely the type of venture Balfour has successfully masterminded in the past...
Бальфур был на различных комитетов и советов.
Balfour was on various committees and boards.
Вскоре я имел достаточно информации О Г-Н Бальфур, чтобы начать детальное планирование.
I soon had enough information about Mr. Balfour to start detailed planning.
Для вашего комфорта и безопасности, Г-н Бальфур, я бы не двигаться.
For your own comfort and safety, Mr. Balfour, I wouldn't move.
Есть одна, на улице Бальфур, но я должен подписать договор на неё с одной...
I have the one on Balfour, but I'm about to close with a tenant...
Ливорно, 7, пожалуйста. И Бальфур... Лин?
7 Livorno St. Please, then to Balfour... uh, Lin?
После того, как Араго принял Дагера в Академии Наук, армада, в основном из британских кораблей, ещё задолго до декларации лорда Бальфура, двинулась к Палестине.
After Arago admitted Daguerre into the Academy of Sciences, a mainly British armada — hence well before Lord Balfour's declaration — rushed into Palestine.
Конечно, мы собираемся поговорить с мистером Балфуром, когда он придет в сознание.
Obviously, we intend to talk to Mr Balfour when he regains consciousness.
Это решение было принято вследствие самоубийства в больнице её жениха, Маркуса Балфура.
This action has been taken following the suicide of her fiance, Marcus Balfour, in the hospital.
Мать мистера Балфура сейчас зачитает заявление от имени семьи.
Mr Balfour's mother will now read a statement on behalf of the family.
Что случилось с Балфуром?
What happened to Balfour?
С Балфуром вышла неудача.
What happened with Balfour was unfortunate.
Матрос Дерек Балфур.
Seaman Derek Balfour.
Матрос Дерек Балфур, 22 года.
Seaman Derek Balfour, 22.
" Матросу Балфуру не хватает навыков, необходимых для продвижения по службе, но он искренне предан Флоту.
"Seaman Balfour lacks the skills necessary for promotion, " yet has great devotion to the Navy.
- пока не поступил на Флот. - Друг матроса Балфура говорит, что они вместе были в клубе, в Вашингтоне, в прошлый вторник вечером.
A friend of seaman Balfour's says they were at a D.C. club together last Thursday night.
На самом деле, мистер Палмер, если матрос Балфур был "тотемизирован" именно так, он был бы намного ближе к вершине.
Actually, Mr. Palmer, if seaman Balfour had been "totemized," as it were, he would have been much closer to the top.
Как бы то ни было, матрос Балфур умер от потери крови из перерезанной сонной артерии.
However, seaman Balfour, here, died from loss of blood from a severed carotid artery.
На сервере Флота нет ничего необычного в электронных письмах матроса Балфура.
Navy server showed nothing unusual in seaman Balfour's e-mails.
Но до сих пор у нас нет четкого кадра человека, похожего на Балфура.
But so far, we've got no clear shot of the person taking Balfour's identity.
Квартирный менеджер матроса Балфура говорит, что кто-то остановился в его квартире в прошлую пятницу.
Seaman Balfour's apartment manager says that someone has been staying in his apartment since last Friday.
Убийство матроса Балфура сходно по почерку, вплоть до этих маленьких забавных кубиков льда.
Seaman Balfour's murder fits the pattern, right down to the funny little ice cubes.
Балфур стал последней жертвой.
Balfour was the latest victim.
После сравнения цветка, найденного в квартире матроса Балфура, с десятками видов растений, которые исконно произрастают а Северной Америке, я нашла совпадение.
After comparing the flower that was found in seaman Balfour's apartment to dozens of species that are indigenous to North America, I got a match.
Матроса Балфура порезали так чисто...
Seaman Balfour's wounds were clean...
Цветок из квартиры Балфура ничего не сказал нам.
The flower from Balfour's apartment told us nothing.
Это из личной почты матроса Балфура, самое последнее было прислано утром, в день его смерти.
It's from seaman Balfour's personal e-mail cache ; most recent was the morning of his death.
" Ты ненормальный, если думаешь, что можешь уйти с этим, Балфур.
"You're crazy if you think " you're getting away with this, Balfour.
У нас есть ваши электронные письма с угрозами для жизни матроса Балфура.
We have e-mails you sent threatening seaman Balfour's life.
Почему угрожали Балфуру?
Why the threats to Balfour?
Сосредоточьтесь на Балфуре.
Focus on Balfour.
И он был здесь в Вашингтоне в день, когда Балфур был убит.
And he was here in D.C. on the date that Balfour was killed.
- Ретрактор Балфура.
- Balfour retractor.
- Эвелин Балфор.
Evelyn Balfour.
Между вами всегда всё было хорошо, между вами и Миссис Балфор?
All was well with you and Mrs Balfour?
Миссис Балфор часто ходила одна по вечерам?
Mrs Balfour often go out alone of an evening?
Я бы сказал, что Миссис Балфор большая домоседка, правда?
Other than that, Mrs Balfour was more of a home-bird, was she?
Похоже, Миссис Балфор с кем-то встречалась, Сэр.
Mrs Balfour looks to have been carrying on with someone, sir.
Платок, который засунули в рот Эвелин Балфор, на нём была вышита буква "Д".
The handkerchief stuffed in Evelyn Balfour's mouth was embroidered with the initial D.
У нас есть совпадение по отпечатку пальца с сумочки Миссис Балфор, Сэр.
Got a match on a thumbprint off Mrs Balfour's handbag, sir.
Да, мы выполняли кое какую работу для Мистера Балфор.
Yeah, we did some work for Mister Balfour.
Вчера мы нашли Миссис Балфор задушенной.
We found Mrs Balfour strangled yesterday.
Ну, по крайней мере, похоже, что дело Балфор приближается к завершению.
At least the Balfour case looks like it's going to run to form.
Написанная мелом на двери товарного вагона, там где мы нашли тело Эвелин Балфор.
Chalked on the door of the goods wagon where we found Evelyn Balfour.
- Эвелин Балфор была задушена, Сэр, как Дездемона, жена Отелло.
Evelyn Balfour was strangled, sir, like Desdemona, Othello's wife.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]