Barrow tradutor Inglês
601 parallel translation
Ты найдешь Коротышку, Здоровяка и Левшу Барроу.
You get a hold of Shorty and Big Boy and Lefty Barrow.
Я дозвонился до Левши, босс.
I got Lefty Barrow, boss.
- Извини, Барроу, это эксклюзив.
- Sorry, Barrow, that's exclusive.
Спасибо, мистер Барроу.
Thank you, Mr. Barrow.
- Барроу ее взял.
- Barrow took it.
Никаких книг нет ни в столе у Стивенса, ни в карманах Барроу.
There's no book in Stephens'desk, on you or in Barrow's pockets.
- К счастью для Барроу, ничего страшного.
- Well, lucky for Barrow it isn't serious.
Вот это мы нашли у Барроу.
This is all we found on Barrow.
Ники, видишь этот список из прачечной из карманов Барроу?
Nicky, do you see this laundry list from Barrow's pocket?
Лейтенант, думаю, этот список может вас заинтересовать.
Lieutenant, I think this laundry list of Barrow's might interest you.
Какая связь была между Уайти Барроу и Стивенсом с Мейси?
What connection did Whitey Barrow have with Stephens and Macy?
И когда мы найдем убийцу Голдеза, мы найдем и убийцу Барроу.
And when we find the murderer of Goldez we'll find the murderer of Barrow too.
Кто бы ни убил Барроу, он думает так же.
Whoever killed Barrow thinks so too.
Видите ли, я мало знала мистера Барроу.
You see, I hardly knew Mr. Barrow.
Это возвращает нас к Уайти Барроу.
Well, that brings us back to Whitey Barrow.
Я стояла в фойе с мистером Стивенсом, когда Уайти... мистер Барроу проходил мимо, и он проводил меня до моего места.
I was standing in the lobby with Mr. Stephens when Whitey... Mr. Barrow came along, and he took me to my seat.
Зачем Уайти Барроу отвел вас в уединенное место, чтобы поговорить об общих друзьях?
Why did Whitey Barrow have to take you into a secluded corner to chat about a mutual friend?
Извините, но вы сказали, что мистер Барроу проводил вас до вашего места.
I'm sorry, but you said that Barrow was taking you to your seat.
У меня разрешение из полиции осмотреть квартиру мистера Барроу.
I have police permission to look over Mr. Barrow's apartment.
Но уже вечер, и у меня свой взгляд на Барроу.
But this is the p.m., and I've got another angle on Barrow.
Как думаете, это банда напала на Барроу?
Do you figure it was the mob that blitzed Barrow?
Так вы думаете, что мистер Барроу был...
Now, you were saying that Mr. Barrow was...
Уайти Барроу нравился.
Whitey Barrow did.
Стивенс знал о вас и Барроу?
Did Stephens knows about you and Barrow?
А как они бежали, когда Барроу проиграл тебе $ 8000?
How were they running when Barrow lost that 8 grand to you?
- Уайти Барроу.
- Whitey Barrow.
Он всего лишь стоял с пистолетом возле тела Барроу.
He was just standing over Barrow's body with a gun.
Был ли Мейси с вами в кассе, когда убили Уайти Барроу?
Was Macy in the ticket office with you when Whitey Barrow was killed?
Мистер Стивенс, это была ваша мысль, что Барроу и мисс Портер были знакомы лишь случайно?
Mr. Stephens, was it your idea that Barrow and Miss Porter were merely casual acquaintances?
Я нашел это спрятанным в квартире Барроу.
I found this hidden in Barrow's apartment.
Возможно, вы и Мейси почувствовали облегчение, когда Барроу нашли мертвым.
Maybe you and your partner, Macy, were relieved when Barrow was found dead.
У Барроу ничего на меня не было.
Barrow had nothing on me.
Предположим, у Барроу что-то на нас было.
Supposing Barrow did have something on us.
Намекаешь, что я мог убить Барроу?
Are you hinting that maybe I killed Barrow?
Но если бы я доил богатенького и Барроу заставлял меня делать это, -... то я, возможно...
But if I was milking a rich guy and Barrow was making me sweat for it maybe then I'd...
- Конечно, я следила тогда за Барроу, чтобы забрать браслет.
- Sure, I looked for Barrow that night to get my bracelet back.
Потому что Бенни видел, кто убил Барроу.
Because Benny had seen who killed Barrow.
Мейси, ты сказал, что не был обеспокоен уходом Барроу.
Macy, you said you were not disturbed about Barrow's quitting.
Я поймал Барроу, когда он приставал к ней у меня в офисе.
I caught Barrow pawing her that night right in my office.
Барроу все время говорил всякое.
Barrow always said things.
А Пол знал, что Барроу приставал к вам?
Did Paul know that Barrow was annoying you?
Вы и этот фараон объявили, что убийца жокея убил и Барроу.
You and the flatfoot claim whoever killed the jockey killed Barrow.
Уайти Барроу был напуган.
Whitey Barrow was scared.
И мы распространили новость, что кто бы ни убил Барроу, также убил жокея.
And we spread the news that whoever had killed Barrow had also killed the jockey.
Мы уже прекратили раскапывать один курган, но я вернулся и попробовал ещё.
We'd given up digging in a certain barrow. I went back and tried it again.
Она жила на улице Бэрроу.
She lived in Barrow Street.
- С тачки Билла Хоукинса.
- Bill Hawkins'barrow.
Моя жена покупает кучу цветов.
My wife buys a barrow load of flowers.
Там был мужик с телегой цветов...
There was a man with a barrow of flowers...
- Там был мужик с телегой цветов.
- There was a barrow of flowers.
Бэрроу-стрит, 6, второй этаж.
6 barrow street, second floor.