English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Inglês / [ B ] / Berg

Berg tradutor Inglês

207 parallel translation
Музыкальное ссопровождение Dr. Субтитры : tratatrah.
Musical Composition Dr. Wolfgang Thiel Citations from works by Alban Berg, Claude Debussy, Francis Poulenc, Max Reger, and others
Ван дер Бенг.
Van der Berg.
Это Ван дер Бенг - он на нашей стороне.
That's van der Berg- - He's on our side.
Ладно, к стенке, Ван дер Берг.
All right, get against the wall, van der Berg
По одноименному роману Жана де Берга ( псевдоним Катрины Роб-Грийе )
Adapted from the novel Jean de Berg ( Catherine Robbe-Grillet )
- Я мистер Берг из налогового управления.
- I'm Mr. Berg from Internal Revenue.
- Нет, мистер Берг.
- No, Mr. Berg.
Но единственное, что может спасти моего мужа, это то, что действительно был голландец по имени Ван Берг. Ему была назначена встреча.
But the only thing that can save my husband is that truly, there was a Dutchman, called Van Berg.
Спроси о Ван Берге.
Ask about Van Berg.
Человек, которого я ждал, носит имя Ван Берг.
The name of the man I was expecting is Van Berg.
Так что, к вам приходил Ван Берг?
- So was Van Berg here?
Или вы сами напечатали. И выдумали несуществующего Ван Берга, чтобы создать себе алиби.
Or you typed it yourself and created unexciting Van Berg to create your own alibi.
А выяснилось, кто скрывается под именем Ван Берг? Нет.
- Did they found who is Van Berg?
Скажи мне, кто такой Ван Берг, и я скажу, кто убийца.
Tell me who is Van Berg and I'll tell you who the murderer is.
Привет, это Берг.
Hello, it's Berg.
Сразу после шлюза в Берге.
They've just passed the Berg lock.
Помнится, мы составляли друг другу компанию между Бергом и Юндсбру.
We had company between Berg and Ljungsbro.
Могу только предположить, что вы м-р Кинт джентльмен, который устранил Соула Берга.
I can only assume that you are Mr. Kint the gentleman who disposed of Saul Berg.
Вы все несете ответственность за убийство Соула Берга и его людей.
You all are responsible for the murder of Saul Berg and his bodyguards.
- Эй, это не Алек Берг?
- Hey, isn't that Alec Berg?
Aлек Берг.
Alec Berg.
- Aлeк Беерг.
- Alec Berg.
Mистер Беерг.
Mr. Berg.
- Нет, Aлек Берг.
- No, Alec Berg.
Ты позвонил Aлеку Бергу и поблагодарил его за билеты на хоккей?
Did you call Alec Berg and thank him for the hockey tickets?
Ты разговаривал с Aлеком Бергом?
Did you talk to Alec Berg?
Aлек Бееерг.
Alec Berg.
Ты уже передал свое поручение, мистер Бееерг?
Did you hand in your assignment, Mr. Berg?
Пожалуйста, я должна срочно увидеть доктора Берга.
I've gotta see Dr. Berg right away.
O, здравствуйте, доктор Берг.
Oh, hi, Dr. Berg.
Итак, корабль натыкается на айсберг правой стороной. Правильно?
She hits the berg on the starboard side, right?
Потом, Берг.
Not now, Berg.
Я сказал : потом, Берг!
I said not now, Berg.
Я не слышу.
I can't hear you, Berg.
- Это журналист Макс Бёрг.
- The journalist Max Berg.
- Анне Берг?
- Anna Berg?
которую звали Анна Берг.
.. by the name of Anna Berg.
Дорогой доктор Пеньберг. Если Вы читаете это письмо, значит, я уже мёртв.
" Dear Doctor Jerk-berg, if you're reading this, I'm dead.
Биргер Сьоберг. Главный редактор газеты.
Birger Sjà ¶ berg, newspaper editor.
А почему вы пишете стихи, герр Сьоберг?
Why do You write poetry, mr. Sjà ¶ berg?
Виндзорский дворец в миниатюре.
A small copy of Windsor Palace. Built by Count Freidrich von Berg.
Это была только верхушка айсберга, тыквенное семечко.
That was the tip of the berg, pumpkin nut.
Некая г-жа Берг проходила мимо дома...
A certain Mrs. Berg was walking by the house...
Слушай, звони мистеру Джойсу и мистеру Бергу.
Get in touch with Joyce and Berg.
Больница Берг, в Сен-Жан!
Hospital Berg, at Saint-Jean!
Больница Берг!
Hospital Berg!
Фон Берг, он очень влиятелен.
He's Von Berg, an influential officer.
Йоханн фон Берг.
Johann Von Berg.
Если это ложь, то почему Фон Берг пустил себе пулю в голову?
If it's a lie, why did Von Berg put a bullet in his head?
Так и есть.
Mousier Van Berg, a Duch.
Месье Ван Берг, голландец.
- Do you know this Van Berg?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]