Breeland tradutor Inglês
285 parallel translation
Зои, это Лемон Бриланд.
Zoe, this is Lemon Breeland.
Доктор Бриланд на месте?
Is Dr. Breeland around?
Не обижайтесь, но с этого момента мы будем лечиться у доктора Бриланда.
No offense, but we'll be seeing Dr. Breeland from now on.
Глупая, это дом Брика Бриланда.
Silly, this is Brick Breeland's house.
Может, он бросил Магнолию Бриланд и теперь приглашает её.
Maybe he dumped Magnolia Breeland and he's asking her out.
Пора показать дамам семьи Бриланд, что в этом городе есть и другие люди.
It is time someone showed those Breeland girls that there are other people that matter in this town.
Но этот конкурс всё равно выиграет Магнолия Бриланд, так?
But that pageant is still gonna be won by Magnolia Breeland, right?
Мисс Бриланд, если Вы прекратите кричать, я помогу решить Вашу проблему.
Miss Breeland, now maybe if you stop shouting for one minute, I could help you with your problem.
Мисс Бриланд?
Miss Breeland?
Истории побед идеальных красоток Бриланд в этом году придёт конец.
The pageant legacy of the perfect Southern Breeland girls ends this year.
Простите, мисс Бриланд.
Excuse me, Miss Breeland.
Мисс Бриланд, Вы в порядке?
Miss Breeland, you-you all right?
Мисс Бриланд, мне очень жаль.
Uh, Miss Breeland, I'm so sorry.
Я помолвлен с Лемон Бриланд, и этого ничто не изменит.
I am engaged to Lemon Breeland, and nothing is going to change that.
Фредерик Дин идёт на парад с Магнолией Бриланд.
Frederick an is going to the parade with Magnolia Breeland.
Лемон Бриланд.
Lemon Breeland.
Но каждое лето я приезжаю в БлуБелл, где становлюсь Бриланд, Белл, что равноценно статусу принцессы.
But every summer, I come here to... to BlueBell, where I'm a Breeland, I'm a Belle, which, here, is like being a princess.
Он делил её с доктором Бриландом. Брик уже давно ждёт, чтобы заполучить Блубелл полностью.
He shares it with Dr. Breeland, and Brick- - he's been waiting a long time to get BlueBell all to himself.
- Зои, это Лемон Бриланд.
Zoe, this is Lemon Breeland.
Тогда должен предупредить тебя, что Брик Бриланд всегда выигрывает этот конкурс.
Well, I should probably tell you that Brick Breeland pretty much always wins our cook-off.
Если я обыграю Брика Бриланда в конкурсе, это будет вишенка в... гумбо.
If I beat Brick Breeland while I'm at it, well, that would just be the cherry on... the gumbo.
Имя, номер страхования, и доктор Бриланд вас примет.
Name, insurance carrier, and Dr. Breeland will be right with you.
- Странно. Доктор Бриланд ничего не упоминал про ещё одного врача.
Dr. Breeland never mentioned anything about another doctor.
Извините, но доктор Бриланд только что вышел.
I'm so sorry, but Dr. Breeland just stepped out.
Где доктор Бриланд?
Where's Dr. Breeland?
О Боже, благослови Бог доктора Бриланда.
Oh, my Lord, thank God for Dr. Breeland.
Да, я сообщила доктору Бриланду. Удачи, мистер Такер.
Okay, I've paged Dr. Breeland.
Я дочь доктора Бриланда.
It's a pretty name. I'm Dr. Breeland's daughter.
Но доктор Бриланд обещал мне повышение.
But Dr. Breeland said I was definitely gonna get a raise.
Доктор Бриланд.
Dr. Breeland.
Пойду на этот кулинарный поединок, и расскажу всем, какой обманщик Брик Бриланд.
I'm going to march into that cook-off and I am going to tell everyone what a phony Brick Breeland is.
На следующем городском собрании нужно проголосовать за введение Дня Брика Бриланда.
The next town hall meeting, we've got to take a vote on having a Brick Breeland Day, right? I will consider that.
Доктор Брик Бриланд не является ни чьим ассистентом.
Dr. Brick Breeland is no one's assistant.
И победитель нынешнего конкурса гумбо - действующий чемпион и местный герой - доктор Брик Бриланд!
And the winner of this year's gumbo cook-off- - and still champion- - our local hero, Dr. Brick Breeland!
и, как серебряный призёр, я хочу лично поздравить доктора Бриланда.
And as runner-up, I would like to offer my personal congratulations to Dr. Breeland.
Я сообщу доктору Бриланду, что вы здесь.
Okay, well, I'll let Dr. Breeland know you're here.
Зои, это Лемон Бриланд.
Zoe, this is Lemon Breeland. George Tucker.
Ты хочешь, чтобы я отдала доктору Харт одного из пациентов доктора Бриланда?
You want me to give Dr. Hart one of Dr. Breeland's patients?
И если кто и уходит с этой пародии на праздничный ужин, так это я, Лемон Бриланд, слышали?
! If anybody is leaving this sham of a dinner party, it is me, Lemon Breeland, do you hear that.
- Всё хорошо, это доктор Бриланд.
- What happened? - All right, it's Dr. Breeland.
Он делил её с доктором Бриландом.
He shares it with Dr. Breeland.
Что, Лемон Бриланд, собираешься соблазнить меня?
Why, Lemon Breeland, are you planning on, uh, seducing me?
Или, может, нам стоит подождать возвращения доктора Бриланда.
Or maybe... maybe we should wait for Dr. Breeland to come back.
Хорошо. Я лишь хотел сказать, что презентация крытого моста от Лемон Бриланд была очень впечатляющей.
I just wanted to tell you that Lemon Breeland's covered bridge presentation, oh, was very impressive.
Вы позвонили доктору Бриланду.
You've reached Dr. Breeland.
Но у нас будет предостаточно времени поговорить, потому что, Магнолия Бриланд, ты под домашним арестом, на месяц.
But we're gonna have plenty of time to talk about it because, Magnolia Breeland, you are grounded for one month.
Никто и никогда так не проворачивал розыгрыши, как Лемон Бриланд.
And nobody ever pulled off a prank quite like Lemon Breeland.
Хорошо, Томми, все мед. карты возвращаются доктору Бриланду.
Okay, Tommy, all medical records transferred back to Dr. Breeland.
Все Маккензи возвращаются доктору Бриланду.
All MacKenzies back to Dr. Breeland. - Bye now.
Он делит её с доктором Бриландом.
And he shares it with Dr. Breeland.
- Оскар, это доктор Бриланд.
Oscar, it's Dr. Breeland.