English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Inglês / [ B ] / Buns

Buns tradutor Inglês

447 parallel translation
Просто заверните их в бумагу.
No, thank you, I don't care for the buns.
font color - "# e1e1e1" - Мне тоже кофе, большую чашку, и много булочек.
A large coffee, and lots of buns.
- Без кофе и булочек?
- No coffee and buns?
- Булочки?
- Buns? - Aye.
- Живот к ребрам прилип.
- I'm stuffed full of the two lotus buns I ate!
Горячие пирожки!
Steaming hot buns!
Нельзя нанять самурая, если нет денег даже на пирожки!
Go on home. You can't afford buns, let alone samurai.
Берите пирожки.
Have one of these damson buns.
- Вот она, тут, под пальтишком...
- Here she is, my sweet-buns.
Ладно, а сейчас твоя милая очень голодна.
Anyway, now sweet-buns is hungry.
И притом всё так наивно украшено бубликами и булочками.
And over it naive decorated buns and rolls.
Соевые булочки!
Soylent buns!
Настоящие соевые булочки!
Get your genuine Soylent buns!
Раздумывают, застывая перед планом метро, едят хлеб, сидя на берегу реки.
They hesitate in front of the maps in the metro, they eat their buns sitting on the river banks.
Одна толстуха вызвала.
Old Big-Buns called me in to work for her.
Как насчет повеселиться?
Like to have some fun? Jesus bet your buns Hotpants!
Полапай ее покрепче.
Suck her tits. Squeeze her buns.
Больше я этого слушать не намерен.
I'm out there busting my buns every night.
В этих коробочках... хот-доги спокойно могут храниться почти в течение целого дня.
This two-quart "Seals-M-Rite" container keeps hot dog buns fresh for days.
Я пpишёл пoсмoтpеть, как пекут булoчки.
I came back to see how they make buns.
Когда они размочили свои булки в нашем волшебном, целительном источнике, мы разливаем его по бутылкам, лепим яркую этикетку, а они берут её домой.
Once they've soaked their little buns in our magic, medicinal hot spring, you bottle it up, stick a fancy label on it, they take it home with them,
Пойдем пряников купим, чаю попьем.
Relax - we'll show him! Let's have some tea and buns.
Посторожи, ладно?
Guard it for me, Big Buns.
Я замотал задницу Ларри Лестера скотчем.
I taped Larry Lester's buns together.
Я могу ваши задницы друг к другу скотчем примотать.
I can, uh, tape all your buns together.
Немного повыше.
Squeeze those buns.
вы знаете, как хотдоги стали 10 за упаковку а плюшки в пакете по 8 или 12?
you know how hot dogs come 10 to a pack and buns in packs of 8 or 12?
Просто душка!
What buns!
Но у них булочки с сезамом, а у меня без зерен.
But they use a sesame seed bun. My buns have no seeds.
- И эклеры.
- And choux buns baked this morning.
Тогда съешь хотя бы эклеры.
At least eat the choux buns of the other one.
Есть хочется, когда ты счастлив.
You eat choux buns when you're happy.
Я пришел поблагодарить вас за эклеры.
No, I just wanted to thank your father for the choux buns.
Хочешь сладкое?
Care for some buns?
Схвати его за попку.
Shake his buns.
От школьной тетрадки онемели лапки!
School numbs my buns.
Его булочки в штанах - самые сдобные в мире!
He has the cutest buns.
- А кетчупа для твоих булочек не дать?
- Some ketchup for your buns, Papa?
я хочу купить восемь хот-догов и восемь булочек дл € хот-дога.
I want to buy eight hot dogs and eight hot dog buns to go with them.
Ќо никто не продает восемь булочек.
But no one sells eight hot dog buns.
¬ се продают только двенадцать.
They only sell twelve hot dog buns.
" ак что мне приходитьс € платить за четыре булочки, которые мне не нужны.
So I end up paying for four buns I don't need.
поэтому € вынимаю четыре лишних.
So I am removing the superfluous buns.
— ожалею, но ¬ ам придетьс € уплатить за двенадцать.
I-I'm sorry, sir, but you're gonna have to pay for all twelve buns.
Ќо вот что € скажу, если ¬ ы не понизите тон и не заплатите за булочки...
But I'll tell you this. If you don't pipe down and pay for those buns...
Ќе-а я оказалс € на дне, сброшенный туда четырьм € булочками.
That was the low point. Flipping out over four hot dog buns.
" ы думаешь € была бы рада рассказать кому-нибудь, что ты попал в тюрьму за кражу булочек дл € хот-дога?
You think I was happy to tell everyone that I had to come... down to the city jail and bail you out for stealing hot dog buns?
Сбитень горячий! Сбитень! Пей сбитень!
"figs" "raisins" "Sweet buns" "Figs" "raisins" "Sweet buns"
- Нет-нет-нет.
We've flattened their fingers, we've branded their buns
Ешь кексы!
Eat the buns.
Кексы!
Eat the buns.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]