English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Inglês / [ B ] / Bас

Bас tradutor Inglês

50 parallel translation
- Не надо, я Bас боюсь.
- No, I am embarassed.
А у Bас молоко убежало. - Боже мой!
And you have your milk boiled over.
- Да, но на телевидении этого добра хватает без Bас.
- Yes of course, but there are plenty of such guys as you on TV.
Там, у Bас, это даже не преступление.
- There you are. That isn't even a felony.
Я понимаю, Bы пытаетесь изменить меня, а я пытаюсь изменить Bас.
I mean, me trying to turn you on, and you trying to turn me in.
Сколько их у Bас там?
How many do you have in there?
Bас я не оставлю одних. Я обещаю.
I'm not going to leave you alone, I promise you.
Bас проводят в тихyю комнатy.
Please, follow her upstairs into the quiet room.
Я хочу у Bас кое-что спросить : быстро и безболезненно, как пластырь сорвать.
I'm gonna ask you something real quick and make it like ripping off a Band-Aid, okay? Ow.
- Я бы пригласила Bас, но это не...
I would invite you in, but it's not... I get it.
- Мне тоже было очень приятно встретить Bас.
It was really nice meeting you too.
Могу я Bас спросить, что происходит?
May I ask what's up here, Commandant?
Я хочу, чтобы Bы знали, что у Bас есть любая защита, которую могут предложить в США.
I want you to know you'll have every protection the United States has to offer.
Тот джентльмен, который сопровождал Bас в отель вчера вечером...
Now, this gentleman who escorted you to your hotel last night.
Я хочу, чтобы всё было ясно. Что даже если бы мы могли, а мы не можем, мы не можем заставить Bас.
I want to make it perfectly clear that even if we wanted to, which we don't, we couldn't force you to do it.
- Bы найдёте. У Bас не очень много времени...
You may not have a great deal of time either.
Люди на этом фото - они знают, что деньги у Bас, как и мы.
The people in that photo... They know you've got it just as surely as we do.
- Посмотрите хорошенько, я думаю у Bас есть кое-что, что принадлежит мне, вот здесь.
- Have a good look. - I think you have... something that belongs to me. In here?
Мне чрезвычайно важно увидеть Bас, как можно быстрее, миссис Ламберт. - Реджи?
It's absolutely imperative that I see you as soon as possible, Mrs. Lambert.
- Я ошибался в Bас, миссис Ламберт, встретив вдову такого человека, как Лэйк...
I was wrong about you, Mrs. Lambert. Meeting the widow of a man like Lake...
У Bас есть честь, достоинство... И то, что мой отец называл "соображалка".
You have decency, dignity... what my father used to call gumption.
Благодарю Bас, мсье.
Merci, monsieur. Au revoir.
- Я прошу Bас узнать всё, что можете.
I'm asking you to find out everything you can, Regina.
Он мог найти для Bас всё, что угодно, если Bы могли себе это позволить, конечно.
He could find anything for you. If you could afford. Ahh!
Ценности при Bас, миссис Ламберт?
You have the assets, Mrs. Lambert?
- Когда я спросила Bас о Дайле - Bы описывали себя.
When I asked you about Dyle, you...
- Но у нас всё равно нет пропавших средств и у Bас кровь на руках.
However, we still don't have the missing funds. And you've got blood all over your hands.
- У Bас всё ещё есть Bаша честь, Карсен.
You still have your honor, Carson. I've got a suggestion.
Сколько можно? - В Bас скрытая злость, на фоне фрустации, Бенжамин.
You know, I'm hearing a lot of latent anger here, Benjamin.
Достаньте-ка, я прошу Bас.
Notre bonne Isadora, s'il vous plait? Yes, sir.
- Рада за Bас и за Bашу избранницу.
Good for you... and good for whoever she is.
- Постарайтесь внушить ему, что действительно любите Бена. Что Bы не притворялись, ради этого проекта, его победы. Мы Bас умоляем.
I mean, if you could tell him that you really, truly love Ben, you know, and you weren't just, you know, pretending, so he would... he would win, that would be huge.
- У Bас есть пакет, или ещё что - сейчас вырвет.
Okay, well, do you have an ashtray or something I can throw up in?
я ждал Bас в баре... Hо тут вдруг вбежала маленькая английская борзая. Подбежала ко мне и начала меня облизывать.
I was waiting for you at the bar and a little English foxhound walked right in, came up to me and started nuzzling me.
я о Bас слышала?
- Why, yes, I am. Well, what's your name? Maybe I've heard of you.
пока не узнаю Bас намного лучше?
Why, I couldn't get to know you all the way better until I knew you much, much better.
чтобы позволить Bас угостить?
Do you think that you know me well enough to let me buy you a drink?
Я хочу сам Bас угостить!
I wanted to serve you.
У Bас здесь настоящий дом.
You've made a real home here.
я Bас не узнала!
You are Barbara Novak.
Я не могу перестать думать о Bас.
I can't stop thinking of you.
Нет, я Bас не уволю.
Well, no, I'm not gonna fire you.
Bас пoдвезти?
Do you need a ride?
Bас тоже выгнали из футбола?
You got fired from football?
- У Bас затрудненная походка.
- You have an awkward gait.
Благодарю Bас, мсье.
Merci, monsieur. I'll take that, Mrs. Lambert.
Mы знаем, что оно у Bас.
Dyle's not to be trusted.
Она Bас целует и ждёт сегодня вечером.
She'll see you tonight
- Они ждут Bас в кабинете директора.
They're ready for you in the lion's den.
Bас хочет видеть мистер МакНалти.
Mr. Block, Mr. McNulty to see you.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]