Cal tradutor Inglês
2,167 parallel translation
Оставь его, Кэл!
Get off it, Cal!
Кэл!
Cal!
Ты говорила с Кэлом?
You spoken to Cal?
Кэл причастен к этому.
Cal saw to that.
Это Кэл?
Is it Cal?
Где Кэл?
Where's Cal?
Ради Кэла.
For Cal.
Да, девушка Кэла.
Yeah. Cal's girl.
Что Кэл должен со всем этим делать?
What's Cal got to do with this?
Кэл?
Cal?
Ты побил Кэла.
You hit Cal.
Знаете ли вы, где сейчас находится ваш сын, Кэл Бекетт?
Do you know the whereabouts of your son, Cal Beckett?
Кэла.
Cal.
Кэла.
Cal. Cal.
Кэл.
Cal.
Это трудно, Кэл.
It's difficult, Cal.
Это Кэл.
It's Cal.
Скажи Кэлу, что я хочу поговорить с ним.
Tell Cal I want to talk to him.
Причина и следствие, Кэл.
Cause and effect, Cal.
Ты ее не убивал, Кэл.
You didn't kill her, Cal.
Все безрезультатно.
Cal? Pointless.
И про Кэла!
And Cal!
Ты же знаешь Кэла.
You know Cal.
Ну, он твой сын.
You know Cal. He thinks with his dick! Well, he's your son.
Калибр.40.
A.40 cal.
Кол Бичер к вашим услугам, мэм.
Cal Beecher at your service, ma'am.
¬ озможно, этот эл Ѕичер тоже пойдет тебе на пользу.
Maybe this Cal Beecher would be good for you too.
≈ сли вы с элом надумаете практиковать т € желые вздохи, мы сразу отключимс €.
Things get heavy with you and Cal, we'll tune out right away.
" наешь детектива из ќЅЌ по имени эл Ѕичер?
You know a Narco detective named Cal Beecher?
ћы его называли 18-каратный эл.
We used to call him 18-karat Cal.
эл.
It's Cal.
эл, јлонзо уинн.
Cal, Alonzo Quinn.
Ќадеюсь, вы поможете мне найти выход, эл.
I'm hoping you can help me out, Cal.
" ы преследуешь эла Ѕичера.
You're following Cal Beecher.
Я имею ввиду, серьезно, для кого... кол...
Because, I mean seriously, like, who, like, cal...
Садик моего сынишки Кэла.
There's my angel son Cal's old preschool.
- Кэл.
- Cal
Здравствуй, Кэл.
Hello, Cal
Затем сверху чили и хот дог и ребрышки. и покроем сверху низкокалорийным спермосоусом
Then we top it with chili... and a hot dog and ribs and smother it with low-cal ranch dressing.
Я не уверен, что Кол теперь "главное горе" в вашей семье.
I'm not sure that Cal gets the "family fuck-up" title anymore.
Неожиданно я стал "Творческим Коллом"
Suddenly I'm "Creative Cal."
Вон, Кэл едет.
Cal's coming.
Кэл, не хочу быть занозой в заднице, но это будет стоить нам денег.
Don't mean to be a pain in the ass, Cal, but it's going to cost us money.
Эй, притормози, Кэл.
Hey, hold up, Cal.
Кэл подумал, что это какой-то пацан.
Cal thought it was some kid.
Нет, как низко калорийная энергетическая добавка.
No, a low-cal energy supplement.
Как бы вы описали ваши отношения с детективом из ОБН Кэлом Бичером?
How would you describe your relationship with Narcotics Detective Cal Beecher?
Только и всего, Кэл.
That's it, Cal.
Кэл, не могу.. Я не могу принять здесь людей, понимаешь?
Cal, ( STAMMERS ) I can't host people here, all right?
Это когда кто-то умирает, Кэл.
It's when someone dies, Cal.
Кэл!
- Cal!