Callum tradutor Inglês
298 parallel translation
- Могу ли я вам чем-нибудь помочь?
- Is Mr. Callum in?
Он сейчас как раз должен вернуться с материка.
- I'm Mrs. Callum.
- Когда мистер Каллум привезёт мне посылку?
- Has Callum brought my parcel? - He'll be back soon, Mr. Hanson.
Ваш старина Бен сейчас у нас.
Jeff Callum. Ben's with us.
Мистер Каллум? - Джефф?
Mr. Callum?
- Направляешься к Джеффу Каллуму?
- What? - You're off to Jeff Callum's.
А что случилось с последней секретаршей мистера Каллума?
What happened to Mr. Callum's last secretary?
Я проанализировал пепел, Каллум.
I've analysed that, Callum.
Каллум, смотрите.
Callum, look.
Каллум, вы что-нибудь чувствует?
Callum, have you noticed something?
Я лучше пойду, продолжу печатать текст, миссис Каллум.
I think I'd better finish that typing, Mrs. Callum.
- В чем дело? Позвольте, я сам сделаю это, Каллум.
Let it go, Callum.
Каллум, подойдите.
Callum, come here.
- Каллум, успокойтесь.
- Callum, calm down.
Да, миссис Каллум.
Yes, Mrs. Callum.
Я даже не знаю, миссис Каллум.
I don't know, Mrs Callum.
Остановитесь, Каллум.
Wait, Callum.
Каллум...
Callum.
Вы меня слышите, Каллум?
Can you hear me? Callum?
- Кэллум!
- Callum!
Кэллум МакКаффри, я арестовываю вас по подозрению в препятствии правосудию.
Callum McCaffrey, I'm arresting you on suspicion of perverting the course of justice.
Кэллум МакКаффри, ведущий журналист газеты "Геральд", был арестован и обвинен в препятствовании отправлению правосудия по делу об убийстве Келвина Стагга.
( RADIO ) Callum McCaffrey, a senior journalist with the "Herald" newspaper, has been arrested and charged with obstructing the investigation into Kelvin Stagg's murder.
Калум, не надо, ради бога!
- Callum, don't, for God's sake!
Я Кэллум Браун. Работаю здесь инструктором.
I'm Callum Brown, I'm one of the instructors here.
Каллум и Финлей.
Both. Callum and Finlay.
И я...
... Callum.
Я так понимаю, задержанные Каллум и Финлэй Андерсоны у вас.
You're holding Callum and Finlay Anderson.
Она была дочерью Лорда Каллума.
She was Lord Callum's daughter.
Несколько лет назад, Лорд Каллум был могущественым Д'харианским Командующим.
Years ago, Lord Callum was a powerful D'Haran commander.
Она исповедовала Лорда Каллума во время битвы.
She confessed Lord Callum in battle.
Но как только Каллум был исповедован, он уже ни о ком не думал, кроме Жозефины.
But once Callum was confessed, he thought of no one but Josephine.
Но Лорд Каллум не смог заставить себя уничтожить свою же плоть и кровь.
But Lord Callum could not bring himself to slay his own flesh and blood.
Тилли, пошли, пора домой.
Callum! Tilly, come on. It's time to go home.
- Так, Каллум, брат, брат, брат...
Callum, mate.
Каллум, да мне всё нравится.
Callum, I'm enjoying it.
Выпьешь за компанию, Каллум?
You have one with me, Callum?
Каллум, я могу сделать так, что ты всё забудешь.
Callum, I can make all this go away for you.
Да, Каллум!
Yeah, Callum!
Я тоже хотел прокатиться по кулуару, куда собирался Callum.
And I also wanted to ski the couloir that Callum was gonna drop.
Потом я спустился по склону, посмотрел вверх... кулуар, по которому собирался спускаться Callum, выглядел таким корявым.
Then I ended up skiing the face, looking up and it's just look so gnarly what Callum was dropping into.
Фей, это Каллум.
Faye, this is Callum.
Ничего, я уверена, Каллум будет вести себя как безупречный джентльмен.
It's ok. I'm sure Callum here will be the perfect gentleman.
Нет-нет, всё нормально, это просто Ли защищает тебя от придурка Каллума.
No, no, it's ok. Lee here was just trying to protect you from crazy Callum.
Поверь, я мог бы размазать задницу Каллума по всему Ченс-Харбору, если бы захотел.
Trust me, I could kick Callum's ass all over Chance Harbor if I wanted.
Ты Каллум?
Are you Callum?
Это частная вечеринка, Каллум.
This is a private party, Callum.
Ну, она на вечеринке. У Каллума.
Well, she's at a party, at Callum's.
Каллум!
Callum!
Каллум.
Callum.
Алло, Каллум?
Yeah, Callum?
Каллум?
Callum?