Cantina tradutor Inglês
63 parallel translation
Но что происходит после того, как ты уходишь из бара и перед тем, как ты засыпаешь, а, Чарли?
But between the time you leave the cantina and fall into bed in that truck of yours, what happens, Charlie?
Если станет слишком одиноко - в конце улицы есть отличное кафе "У Пабло".
If it gets too lonely, there's a cantina down the street called Pablo's.
Ладно. Вы двое найдете меня в кабачке "Мадрид".
Say, you two guys meet me over at the Cantina Madrid.
Это за выпивку и беспорядок в заведении.
Here's for the drinks and the use of the cantina.
Он нашел меня в одной из комнат нашего дома.
He found me in the backroom of a cantina.
Мэйс, мы остановимся там в кантине. Это самое удобное место.
Mace, we'll put up over in that cantina.
А вот и салун, который я искал.
There's the cantina I'm looking for.
Джеймс Кантина, водитель.
James Cantina, the driver.
Мой прекрасный бар, всё, что у меня было, они разнесли в щепки.
My beautiful cantina, everything I own, they shot it to pieces.
Там есть и магазин и ресторанчик.
There's a general store in the cantina.
- "дем отсюда. -" ы тоже идешь? Ќе могу же € пропустить такое событие.
♪ Their eyes met in a small cantina ♪
... мы пойдём в тот винный магазин, который я сегодня приметил и я угощу тебя поздним ужином.
To celebrate my new-found freedom, we go over to that little cantina I mentioned earlier, and I'll buy you a late supper.
- Место в Санта-Монике, называется Плайя Кантина. - Почему?
A place called the Playa Cantina.
- Увидимся, возвращайся в закусочную.
- Vete. Regrésate a la cantina. - ¿ Cuatro mil?
Слушай, мам, подходящим временем, чтобы выказать заботу обо мне... было, когда папа угодил в тюрьму, а не спустя два месяца, высылая мне открытки... из Гвадалахары
Look, mom, a good time to tell me you cared about me was the day daddy went to prison, not two months later on a postcard from la Cantina Cucaracha in Guadalajara.
Был там весь день. Слушай, если ты звонишь мне, чтобы еще урезать бюджет, то я не могу сделать этого.
I humble myself, here in "Seven señoritas cantina", and I ask you :
- Ого, как бар из Звездных Войн.
Ooh, like the cantina.
Возможно, мы будем работать в маленьком бистро.
Maybe we'll work in a little cantina.
Я успокоил себя 7-мью секоритас в баре, и я спрашиваю тебя, ты выйдешь за меня замуж?
I humble myself, here in "Seven señoritas cantina", and I ask you : will you marry me?
Суббота, я заскочил в бар выпить.
Saturday, I popped in the cantina for a mescal.
Глория Кантина.
The Cantina Gloria.
То есть, Кантина Глория.
So, actually Cantina Gloria.
Да, та самая красная бутылка, которую мы вместе пили в том маленьком кафе на Огненной Земле?
Yeah, that, uh, red bottle we shared down in that little cantina in Tierra del Fuego?
Как назьывается то ваше место, "Кантина"? - Нет. "Казина".
What was that place called,'Cantina'?
Не-е-ет, вы нас променяли!
[ "Cantina Band" plays ] No! You gave the gig away, man?
Рядом с пляжным баром в Палос Вердес.
Outside a beach cantina in palos verdes.
Помнишь, кантина?
You know, the Cantina?
Вот именно, почему дроиды не могут зайти в таверну?
Seriously, why can't droids go into the cantina?
- Над кафешкой.
Cantina?
Над кафешкой.
Encima de la cantina.
Над кафешкой?
Above the cantina?
Носорог - в квартире над кафе Мариско.
Rhino's in an apartment above Cantina Marisco.
Твоя следующая цель - в квартире над кафе Мариско.
Your next target is in an apartment above Cantina Mariscos.
Твоя следующая цель - в квартире над кафе Марискос.
Your next target is in an apartment above Cantina Morisquos.
Это самый популярный коктейль в баре "Звездных войн"
This is the most popular cocktail at the "star wars" cantina.
Я оставила ему сообщение в баре.
I left him a message at the cantina.
- Он хочет встретиться вечером в баре.
He wants to meet you at the cantina tonight.
Еще я оставила тебе кучу сообщений в баре, как идиотка.
And here I am, leaving you messages at the cantina, like an idiot.
Я подумала, может сходим сегодня в бар?
So I was thinking maybe we could hit the cantina tonight,
Мы встретились в баре. Начали болтать.
Oh, we met at the cantina the other night.
~ Бар закрывается в полночь. ~
♪ cantina closes at midnight ♪
Я говорил с владельцем "Cantina Rosada", он ищет певицу на выходные.
I actually spoke to the owner of Cantina Rosada, and he's looking for a girl singer on weekends.
Прямо как Кантина из "Звездных Войн".
It's like the cantina from "star wars."
Да, а может обратно отвезти тебя в кантина к тем стрелкам?
Yeah, might be one back at the cantina with those shooters.
Ты не думаешь, что твоё кантина приключение и убийца Нэсса как то связаны?
You don't think your cantina adventure and the Ness hit were connected?
Вы думаете это Барбоза послал кого то за мной в тот бар?
You think it was Barbosa that sent someone after me in the cantina?
Эх, до чумы, Fufu Cantina, ребята, что это было за место.
And before the plague, the Fufu Cantina, that was the place, boy.
— Только после сцены в баре.
But after the cantina scene.
Для начала если ты хочешь построить магазин в Мос Эйсли, не ставь сюда человечка.
For starters, if you're gonna built the cantina at Mos Eisley, solo can't be here.
Почему бы вам не направиться в бар, не подкрепиться и не взбодриться коктейлем?
Well, why don't you mosey on over to the cantina and strap on a feed bag and get some fresh jitter juice in you?
Это "Бомбей"!
The Bombay cantina!