English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Inglês / [ C ] / Carbide

Carbide tradutor Inglês

49 parallel translation
Мы используем вольфрамовые твердосплавные буры для предварительных углезабойных очистительных процедур.
We're using some new tungsten carbide drills For the preliminary coal-face scouring operations.
вольфрамовые твердосплавные буры?
Tungsten carbide drills?
Что еще за на хрен вольфрамовые твердосплавные буры?
What the bloody hell is tungsten carbide drills?
Есть только IBM и ITT... и ATT... и Дюпон, Дау, Юнион Карбайд... и Эксон.
There is only IBM and ITT... and ATT... and Du Pont, Dow, Union Carbide... and Exxon.
"Юнион Карбайд" в Японии.
Union Carbide in Japan.
Провод от аккумулятора подведён к дефибриллятору. Эта штука может взорваться через мгновение!
The carbide lateral valve is connected to the defibrillator and it's acting up.
Существует только IBM, ITT, ATT, ДюПонт, Дау, Юнион Карбин и Эксон.
There is only IBM, and ITT, and ATT, and DuPont, Dow, Union Carbide, and Exxon.
Там был микрослой карбида кремния, на подавляющей части места преступления.
There was a microscopic layer of a silicon carbide covering pretty much the entire crime scene.
Dow Chemical только что купила Union Carbide, Компанию, ставшую печально знаменитой в 1980х
Dow Chemical had just bought Union Carbide, a company that became infamous in the 1980s.
В 1984, когда взорвался завод пестицидов Union Carbide в Бхопале по меньшей мере 5000 человек умерло в течение нескольких недель и 100 тысяч остались больными на всю жизнь
In 1984, when Union Carbide's pesticide plant at Bhopal exploded, at least 5,000 people died within weeks, and 100,000 thousand more remained sick for life.
Но Union Carbide сошелся с правительством Индии, на выплате 470 млн. долларов Что означает, что большинство пострадавших получило менее 1000 долларов.
But Union Carbide settled with the Indian government for $ 470 million, meaning most of the victims got less than $ 1,000 each.
Теперь, я хочу заявить держателям акций Union Carbide что я уверен в том, что жертвы могут получить честную и справедливую компенсацию которая не нанесет материального ущерба финансовому состоянию Корпорации Union Carbide.
- Now, I just want to say to shareholders of Union Carbide that I am confident that the victims can be fairly and equitably compensated without a material adverse effect on the financial condition of Union Carbide Corporation.
Когда Dow объявил о покупке Union Carbide, наконец появилась надежда на справедливость.
When Dow announced it would buy Union Carbide, there was finally hope for justice.
Dow заявила, что выплатит компенсацию жертвам преступной халатности Union Carbide и без задержек выплатила свыше 2 миллиардов 14 истцам пострадавшим от асбеста в Техасе.
Dow said it would compensate victims of Carbide's past negligence and promptly paid over $ 2 billion... to 14 asbestos plaintiffs in Texas.
Именно такие банки, которые помогают компаниям типа Union Carbide и Dow делать то, что они делают.
These were the kind of banks who help companies like Union Carbide and Dow do what they do.
Когда мы купили Union Carbide три года назад, мы знали что мы приобретаем, и сегодня мы готовы сделать очевидное.
When we acquired Union Carbide three years ago, we knew what we were getting, and today we are prepared to do the obvious.
Прошло 20 лет с тех пор как произошла утечка смертоносного газа с химического завода Union Carbide в городе Бхопал.
It's 20 years since deadly gas leaked from the Union Carbide chemical plant in the city of Bhopal.
Он является представителем Dow Chemicals, купившей Union Carbide.
He's a spokesman for Dow Chemicals, which took over Union Carbide.
Три года назад, купив Union Carbide, мы знали что мы приобретаем.
Now, when we acquired Union Carbide three years ago, we knew what we were getting.
Мы полны решимости ликвидировать Union Carbide, этот ужас для мира и головную боль Dow, и использовать 12 миллиардов долларов для адекватной компенсации пострадавшим.
We have resolved to liquidate Union Carbide, this nightmare for the world and this headache for Dow, and use the $ 12 billion to adequately compensate the victims.
- Когда мы купили Union Carbide, в США мы немедленно рассчитались по их обязательствам.
- When we acquired Union Carbide, we did settle their liabilities in the United States immediately.
- Что-ж, ранее сегодня мы взяли интервью с человеком, назвавшимся сотрудником Dow Chemical, компании, которая купила завод у Union Carbide.
- Well, earlier today we carried an interview with someone purporting to be from Dow Chemical, a company which subsequently bought the plant from Union Carbide.
- Злая шутка, на короткое время уронившая на 3 % цену акций Dow произошла в 20-ю годовщину утечки химикатов с завода Union Carbide в Бхопале.
- Well, the prank, which briefly knocked 3 % percent off Dow's shares comes 20 years to the day after the chemical leak from the Union Carbide plant in Bhopal.
Смесь феррита и... карбида железа.
A mixture of ferrite and... iron carbide.
Чтобы проверить теорию официальных египтологов о том, как именно древние Египтяне сверлили в граните, я взял трубу и я закрепил крутящую рукоятку на ней, и фактически использовал песок и карбид кремния в качестве абразива и после многих часов вращения и сверления в этом
In order to test the Egyptologist theory about how the ancient Egyptians drilled into granite, I took a tube and I fixed a crank on it, and actually used sand and silicon carbide, and after many hours of turning and drilling into this piece of granite, finally got deep enough that I could actually pop a core out.
Ядро из твердосплавного вольфрама.
Core is tungston carbide.
Поэтому они продают бриллианты и заменяют их высококачественным карбидом кремния.
So they sell the diamonds and they replace them with high-quality silicon carbide.
Мне понадобится оборудование... сверло с твердым наконечником, волоконно-оптический бороскоп.
I'll need equipment... Carbide-tipped drill, fiber-optic borescope.
Может хватит уже, капитан Карбид? !
Would you knock it off, Union Carbide?
Сегодня частная вечеринка.
It's a Union Carbide party.
Бруски карбида вольфрама.
Tungsten - carbide bricks.
То что ты ищешь, это материал, состоящий... из смолы и карбида кальция.
What you're looking at is a composite material- - unpolymerized resin and calcium carbide.
Следы от наших пуль - неполимеризированная смола и карбид кальция - оказывается, совпадают с моделью, изготовленной на 3D-принтере.
Trace from our bullets- - unpolymerized resin and calcium carbide- - turns out to be a match to a 3-D printer model.
Неполимеризированная смола и карбид кальция.
Unpolymerized resin and calcium carbide.
Из вольфрамового сплава. Ты ж говорил, что это самый прочный метал.
Tungsten carbide, because you said that was the most baller metal.
У нас здесь 40-грановый высокоэффективный патрон с вольфрамовым карбидным ядром.
What we have here is a 40-grain high-performance cartridge with a tungsten carbide core.
Ну, данный осколок сделан из чистого карбида вольфрама.
Well, this particular shard is made of pure tungsten carbide.
Нет, он уехал в Юнион Карбайд.
No, he left for Union Carbide.
Конечно, понадобится хороший отрезной круг и твердосплавное сверло.
I mean, you need the right cutting wheel and carbide drill, of course.
Эта комната сделана из карбида кремния, покрытого сплавом вибраниума.
This room is made of a silicon carbide-coated Vibranium alloy.
А это что, карбид вольфрама?
That's a whole lot of tungsten carbide.
Нет, они собирались продавать сырой карбид кремния.
No, they were gonna sell raw silicon carbide.
И они покрыты чем-то, что называется карбид кремния.
And they're coated with something called silicon carbide.
- Карбидовый корпус.
- Carbide casing.
Куплю себе защитные очки, рабочие перчатки и плазменный микро-резак с поворотной твердосплавной толиевой головкой.
I'm gonna buy myself a pair of goggles, some work gloves, and a brand new micro-gauge plasma cutter with a rotating tholium-carbide head.
Нет, уже добрался ло Факушимы, которую тоже Буш подорвал на угле.
No, he's moved on to Fukushima. Which was also blown up by Bush, but with carbide.
Карбидные пластины.
Silicon carbide discs.
Альпинистское снаряжение, ацетиленовые фонари, широкополосные зонды, вольфрамовые буровые головки.
Rappelling gear, acetylene torches, wideband active field probes, tungsten carbide drill bits.
Карбид кремния, обнаруженый в метеоритной породе Генри Муассаном в 1893.
The silicon carbide found in the meteor rocks by Henry Moissan in 1893.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]