Ceres tradutor Inglês
97 parallel translation
Церера щедрая, услышь призыв!
Ceres, most bounteous lady,
Через ваши деяния, Вакх и лелеющая Церера, почва колосом тучным смогла сменить Хаонии желудь и обретенным вином замешать Ахелоевы чаши..
You, Bacchus and fostering Ceres - whose gift has changed Chaonian acorns - into heavy ears of corn - and first mixed water and wine of Achelous ; and you...
Плутон всего в 2 раза больше самого большого астероида - Цереры. Он меньше не только остальных планет, но и всех их семи лун!
Pluto, er, is only twice as big as the largest of these, which is Ceres, and is not only much tinier than all of the other planets, er, but is smaller than seven of their moons as well...
Клянусь Церерой и Бахусом, ты не будешь разочарован.
I invoke Ceres and Bacchus, you'll not be dissatisfied.
Мы что - станем теперь типа жрецами Цереры?
What, we're gonna be priests of Ceres now?
Меня зовут Серас!
My name is Ceres.
Викторию Серас!
On Ceres Victoria!
Серас!
Go! Ceres!
Виктория Серас.
Ceres Victoria.
Серас!
Ceres!
детка моя.
Miss Ceres.
Серас...
Ceres...
Виктория Серас!
Ceres Victoria!
Виктория Серас опять что-то натворила?
Did Ceres cause more trouble again?
Серас?
Ceres?
Серас!
Miss Ceres.
Серас.
Ceres.
Чудовище перед тобой — больше не Виктория Серас.
This monster is no longer the Ceres Victoria she once was.
В жертву Церере, Это она.
A sacrifice to ceres, she is.
Я в Отеле Ceres Court.
I'm at the Ceres Court hotel.
Когда-то ЦерЕра была покрыта льдом.
Ceres was once covered in ice.
Когда-нибудь Марс отнимет ЦерЕру у Земли. И чтобы вернуть её, Земля развяжет войну.
One day, Mars iii use its might to wrest control of Ceres from Earth, and Earth iii go to war to take it back.
Неважно, кто контролирует наш дом, ЦерЕру... Для них мы всегда будем рабами.
No matter who controls Ceres, our home, to them, we will always be slaves.
На ЦерЕре нет Закона.
No laws in Ceres.
Если Джули Мао еще на Церере, ее нужно найти и доставить домой.
Find Julie Mao, if she's still here on Ceres, detain her, and ship her home.
И как ты поступишь с премией, когда мы доставим лед на ЦерЕру?
So, what you gonna do with your bonus check when we get this ice to Ceres?
Да, и знаешь... в борделях на Церере не обслуживают в кредит.
Yeah. And let me tell you, brothels on Ceres don't like extending credit.
Станция Церера, жди нас.
Ceres Station, here we come.
Если задержимся, потеряем место на Церере.
A delay means we lose our berth at Ceres.
Я просто хочу попасть на Цереру больше чем вы.
That was me wanting to get to Ceres worse than you.
Ну, тебя не приглашают. Алекс, передай сигнал, что мы уже летим И сообщи на Цереру, что мы опоздаем.
Alex, ping the beacon that we're on our way and let Ceres know that we're gonna be late.
Так что же такого могла натворить богатенькая девочка чтобы до чёртиков разозлить Папочку с ЦерЭры?
Now what would a rich girl do to really piss Daddy off on Ceres?
Если Джули Мао еще на Церере, ее нужно найти и доставить домой
Find Julie Mao, if she's still here on Ceres, detain her, and ship her home.
Если бы у всех на ЦерЕре был такой вид из окна, Возможно, вас уважали бы больше.
Maybe if everyone in Ceres had this view, they'd respect you more.
... продолжает делать заявления о захвате КЕнтербери, который исчез сразу после сигнала бедствия.
Continues to appear for the raider Canterbury which disappeared while responding to a distress call. The Canterbury was reported to be carrying ice, bound for Ceres station.
На ЦерЕре ее нет.
She's not on Ceres.
Представитель компании "Чисто-Прозрачно" подтвердил, что ледовоз Кентербери направлялся к станции Церера с.....
A representative from the Pur Kleen Corporation has confirmed that the freighter Canterbury was bound for Ceres Station with a...
Все члены ее экипажа - из одного рабочего дока, прямо здесь, на Церере.
All her shipmates were crewed up out of the same dockworkers local, right here on Ceres.
Ее нет на Церере.
She's not on Ceres.
Они хотят вывести Цереру из равновесия.
They're trying to destabilize Ceres.
ЦерЕра наша станция.
Ceres is our station.
Прибытие на Сатурн - погрузка льда возвращение на Цереру. Сатурн - лед - Церера.
Out to Saturn, get the ice, back to Ceres, out to Saturn, get the ice, back to Ceres, out to Saturn, get the ice, back to Ceres, out to Saturn, stop at Phoebe, get the ice.
Мы считаем, что они хотят захватить ЦерЕру.
We think they're making a move to take Ceres.
Прожили всю жизнь на ЦерЕре.
Lived your whole life on Ceres.
Когда придет время, ЦерЕре потребуются такие как вы,.
Ceres will need men like you in the days to come.
Церера вас благословляет.
Ceres'blessing so is on you.
Согласно новому определению, Церера, крупнейший астероид нашей системы, - карликовая планета.
But do not have A clear orbital path. Under the new definition, Ceres, The largest asteroid In our solar system Is also a dwarf planet.
Переводчики : rose _ madder, wdata, jannulya, _ Ceres _ femi, even
_
Переводчики : rose _ madder, irver, _ Ceres _, femi obezyna
Being a private investigator was never on that line. You think it was on mine?
Куплю тебе бутылку на Церере.
I'll buy you a bottle on Ceres.
На ЦерЕре?
On Ceres?