Chico tradutor Inglês
303 parallel translation
Это маскировка. Сетор Чико Йозеф Мария де Аккунья...
Señor Chico Joseph Maria de Accunia,
- Если Чико уйдет - я тоже.
- If Chico goes, I go.
Еще раз : я останусь только с Чико.
Now get this. If I stay here, Chico stays too.
Прибери тут, Чико.
Clean that up, Chico.
Чико, последи за самогоном, пока меня нет.
Chico, go downstairs and watch the still while I'm out.
Чико, собирай вещи.
Chico, put those things back. Pack your trunks again.
Скажи Альде, чтобы пришла и поговорила со мной в баре Чико.
Tell Alda to come and speak with me at Chico's bar.
- Будь повнимательней, мальчик!
And watch yourself, chico.
Чико!
Chico!
- Чико Бото!
- Chico Boto!
- Чико, любовь моя!
- Chico, my love!
Приехал Чико Бото.
Chico Boto has arrived.
Ах, Чико!
Ah, Chico!
Чико здесь!
Chico is here!
Карнавал - это чудесно, моя девочка, но завтра Чико снова уедет.
Carnival is very nice, child, but tomorrow Chico leaves again
Чико, проснись и поцелуй мою кузину, быстро!
Chico, wake up and give my cousin a kiss, quick!
Есть отличная музыкальная группа в "Эль Чико".
There's a great band at El Chico, in the Village.
Тебе пять. Мы с Чико разделим остальное.
Chico and I, we split the rest.
- Чико, отведи мула к лошадям!
Chico, put the mule with the horses!
Мы с Чико хорошо обмозговали...
Me and Chico, we did a lot of thinking...
- Это правда, Чико?
Is that true, Chico?
- Чико... - Да?
- Chico...
- О, вы друг Чико?
- Oh, you're a friend of Chico?
Чико уже родился.
Chico was born already.
Иду я, ты, Чико, хорошая группа. И старики?
It's you, me, Chico, the good guys... and the old ones?
Чико погиб!
Chico's dead!
Чико глубоко погрузился.
Chico went deep.
Чико вышел в море, думая, что защищен, и погиб.
Chico thought he was protected, now he's dead.
- Чилко.
- Chico. - Thank you, sir.
Чилко?
- Chico? - No joy at all.
Чилко.
- Chico, why...
Чико и Рамон... его братья, тоже были моими друзьями.
Chico and Ramon, his two brothers, were my friends, too.
Учись у Элиоса.
Chico, learn from General Elías.
- Добро пожаловать!
Welcome home, chico.
- Ты там, Чико?
- You out there, Chico?
- Поздоровайся с Чико Гонзалесом.
- Say "Hello" to Chico Gonzales.
Чико, Он бросил трубку.
Chico, he hung up.
Чико, не убивай его!
Chico, don't kill him!
Передайте пожалуйста Чико что я понимаю, почему он уходит.
Look, I want you to tell Chico... that I understand him quitting.
Эй, Чико, поди сюда.
Come here, Chico!
Вставай, Чико!
On your feet, Chico!
- Чико.
- Chico.
- Что произошло с Чико?
- What happened to Chico?
Но я им ещё покажу, чико.
But I'm going to show them, chico.
Эй, чико, я хотела просто поболтать с тобой.
Hey, chico, I was just going talk to you.
- Жди, чико, я приду.
- I be there, chico.
- Нет.
- No, Chico stays.
Чико.
Chico!
Чико невинен.
Chico is innocent.
Чилко, будь добр.
Thank you, Chico.
"Сан-Франциско" 0 - "Чикаго" 22. Как вам? Не знаю.
Where's Harpo and Chico?