Chiquita tradutor Inglês
70 parallel translation
Эта крошка будет твоей
# She will gladly be your chiquita
Лошадки нету быстрей, но для чикиты моей, я такой... такой
# The horse is OK, but to chiquita I say, I'm so... so
- Привет, крошка.
- Hello, chiquita.
Эй, чикита.
Hey, chiquita.
Чикита.
Chiquita.
Тогда я возьму с собой и Чикиту.
Matter of fact, I'll take Chiquita along.
Миссис Рельнодс, ваша жена, получит неописуемое удовольствие от знакомства с Чикитой.
Uh, Mrs. Reynolds, your wife, might get a real pleasure out of, uh, meeting Chiquita.
Это может повысить социальный статус Чикиты.
Uh, might help to improve Chiquita considerable.
Чикита, предложи гостям выпить.
Chiquita, food and drink for our guests.
Как мило с твоей стороны, что ты сказала Чиките приготовить мне чай.
It was so good of you to have Chiquita prepare me this tea.
Я сказала Чиките, чтобы она принесла это в вашу комнату, а не сюда.
I told Chiquita to bring it to your room, not here.
Я благодарна мисс Чикита, тебе и "Фуриям".
I shall miss Chiquita, and you, and all The Furies.
- В парке с Чикитой.
He and Chiquita went to the park.
- Чикита.
Chiquita.
- Англичанка. "Чикита" это прозвище.
- English. "Chiquita's" a nickname.
Надеюсь, что и твоей подружке Чиките понравилась кукла.
I hope your little playmate Chiquita enjoyed the doll.
- Эдди, это Чикита Уинн.
- Eddy, this is Chiquita Wynn.
- Чикита учила его.
- Chiquita taught him.
Чикита, давай высокий.
High one, Chiquita.
Но Чикита...
But Chiquita- -
Чикита, кажется, я не прочь потанцевать.
Chiquita, I think I'd like to dance.
- Нет, Чикита, спасибо.
Oh, no, thanks, Chiquita.
- Чикита, я хочу рассказать об этом.
Chiquita, I'd like to tell you about that.
Такое бывает только раз.
Only once, Chiquita.
Чикита, ты должна знать... что я готов на всё, лишь бы ты осталась с нами.
I want you to know, Chiquita... I'd give anything for you not to leave Peter and me.
- Чикита, ты бы...
Chiquita, will you- -
- Хватит, Чикита.
- Chiquita, stop it.
- Пока, Чикита.
- Good-bye, Chiquita.
- Чикита поедет с тобой?
Will Chiquita go with you?
Лейтенант Си Си Чекита.
Lieutenant Si Si Chiquita.
Ой уж эта Чекита, она может целый полк ублажить, но вот танцует паршиво.
That Chiquita, she can lick a whole regiment but she can't dance a lick.
Чекита!
Chiquita!
Много, чикита.
A lot, chiquita.
- Да, сошёл! Из-за тебя, чикита!
About you, chiquita.
- Обещаю. Пойдём, чикита.
Come on, chiquita.
Знаешь, чикита, мы могли бы быть очень счастливы и очень богаты если бы не твой муж.
You know, chiquita? You and me could make each other very happy... and very rich... if it wasn't for your husband.
Не волнуйся, чикита.
Don't worry, chiquita.
Чикита?
- Chiquita.
- У меня проблемы с Чикита и Доле?
- I'm in trouble with Chiquita?
Не волнуйся, крошка. Я о всем позабочусь.
All right, chiquita, I'll take care of it.
Доброе утро, Чикита.
Good morning, Chiquita.
Чикита, не хочешь поблагодарить Господа за нашу еду?
Would you like to bless our food, Chiquita?
Пригнись, Чикита!
Get down, Chiquita!
Сестра Эспиноза и ее chiquita nursitas здесь, потому что хотят побольше dinero.
Nurse Espinosa and her chiquita nursitas are here because they want more dinero.
Не кипятись, чикита.
Take it down a peg, chiquita.
Сначала Сара, потом эта красотка?
First Sarah, now this Chiquita banana?
Девушка!
Chiquita.
Девушка!
Chiquita!
сюда.
Listen, you ain't heard nothing, Chiquita.
Чикита Банана, тётушка Джемайма.
Chiquita banana, aunt Jemima.
Благослови эту еду и детей своих : Жасмин, Риву, Чикиту, Гарри и меня.
Bless this food, O Lord, and your tamariki Jasmine, Rewa, Chiquita, and Garry and me, so that by eating well we will live well and be happy together.