English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Inglês / [ C ] / Cites

Cites tradutor Inglês

35 parallel translation
йаи ма паяапелпеис ста бибкиа, ови ста богхглата.
And use the right cites. Use book cites, not Lexis.
Мисс Калгроув также указывает на задержку психического развития... мистера Даусона, которая ставит под серьёзное сомнение... его способность должным образом выполнять родительские обязанности.
Ms. Calgrove also cites... Mr. Dawson's mental delays which raise serious questions... about his ability to properly parent.
- Я могу дать тебе его адрес...
- Cites in-one to see...
Мать ушла, сославшись на жестокое обращение в семье.
Mom leaves, cites spousal abuse.
В отчете патологоанатома есть заключение о сердечном приступе.
Coroner's initial report cites a heart attack.
Мой любимый город Флоренция.
Florence is one of my favourite cites.
Чтобы расслабиться. Давайте.
It cites the sharp aspects Cover.
Он ссылается на наличие потрескавшегося стекла как доказательство того, что был использован катализатор.
He cites the presence of crazed glass as proof that an accelerant was used.
Это тест показывает содержание в пробе 380 частиц на миллиард
This test cites levels at 380 parts per billion.
Приводит в пример американскую политику.
Cites the American model as inspirational.
И теперь он цитирует уровень преступности в качестве основания для выселения бедных семей?
And now he cites crime rates as a reason to evict poor families?
В деле также говорится, что вы вели себя неподобающе и оказали сопротивление при аресте.
The report also cites that you were disrespectful and uncooperative at the time of your arrest.
- У легенды проблемы со связками. "
- Singing Legend Cites Throat Problem. "
В иске говорится о незаконном увольнении.
The lawsuit cites wrongful termination.
Репортер ссылается на анонимный источник, который сообщил ей о дедовщине в команде пловцов, организованной одним из членов команды,
The reporter cites an anonymous source who told her about hazing on the swim team orchestrated by one of its members,
В статье есть указания на улики по детонатору бомбы, которая убила принца Аббада.
The article cites evidence about the detonator used in the bomb that killed Prince Abboud.
- the Caids des Cites.
~ the Caids des Cites.
В "Caids des Cites" мало кто болтает о своих делах, боясь кончить как Антуан.
These Caids des Cites, there are not many who would speak about their activities.
Да, и цитировали впускные интервью, но все важные документы на него отсутствуют.
Yes, and cites intake interviews, but all the important documents on him are missing.
Пилот Марша сообщил о резкой Т.Я.Н....
Marsh's pilot cites a patch of severe C.A.T...
Договор, который определяет границы территории вдоль реки Спотсвуд ссылается на эту карту.
The treaty which established this reservation defines the easternmost border as the Spotswood River and cites this very map as its source.
Он ссылается на фрейдовскую теорию доязыкового взаимодействия и предполагает, что психическое синаптическое поле многое бы объяснило.
He cites Freud's theory of pre-language communication and suggests the psychic synaptic field would explain a lot of things.
- Она говорит, что ты очень повлиял на ее творчество.
She cites you as one of her greatest influences.
Один из них назвал ваши опыты "чрезвычайно бессердечными, и крайне лживыми экспериментами".
One of them cites "the extremely callous, deceitful way" the experiments were carried out. "
У меня будет, возможно, месяц, прежде чем... мой профсоюзный адвокат откажется от меня, сошлётся на конфликт интересов или ещё что, что мне останется делать?
I give myself maybe a month, you know, before my, uh... before my union lawyer backs out of this thing, you know, cites a conflict of interest or something, so I got to... what? ...
Как вы видите из встречного иска, мой клиент Роксон Энерджи Карпарейшн категорически отвергает любую причастность к вашему диагнозу но также говорит о нарушении контракта, запрещающего распространять детали о вашей секретной работе на заводе Лондондерри.
As you can see in the countersuit, not only does my client Roxxon Energy Corporation categorically deny any culpability in your diagnosis, but also cites clear and actionable breach of contract regarding your decision to share details of your highly sensitive work in the Londonderry plant.
Доктор Эдгар Митчелл, шестой из тех, кому выпало высадиться на Луне, ссылается на секретные исследования внеземных объектов и материалов
Dr. Edgar Mitchell, the sixth man to walk on the Moon, cites secret studies on extraterrestrial materials and bodies.
Вот один из примеров агрессивного поведения, на который он ссылается.
That's one of the instances that he cites of aggressive behaviour.
Он, мнится, брат, нас призывает в поле,
I think it cites us, brother..... to the field,
В докладе обозначен 13 % шанс появления Годзиллы на западном побережье США.
A report cites a 13 % chance of Gojira landing on the west coast.
В смысле, мы строили огромные стеклянные города и машины, позволявшие нам путешествовать к звездам.
I mean, we built great glass cites and machines that allowed us to travel to the stars.
Его цитируют, его копируют, обнаруживают с ним сходство.
One cites him, one copies him, one finds resemblances of him.
МакКвЭйл просит свалить, зачитывает инструктаж.
- cites the G.O. - G-3 :
! - Этот кретин выложил видео, где заявил, что его на это вдохновили песни Фо-Фо.
And the idiot goes and posts a video online and cites

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]