Damien tradutor Inglês
1,091 parallel translation
А, один из модных баров Дэмиана, точно.
Ah, one of Damien's trendy new bars, no doubt.
Мистер Прайс, Дэмиен.
Mr. Price, Damien.
Эти деньги уже были у Дэмиена... когда он приехал в Фрэнклин Тэррес.
That was money that Damien already had on him... when he drove down to Franklin Terrace.
А еще есть люди, подобные Дэмиену Прайсу, помощнику сенатора... вывозящему $ 20 000 наличными из трущоб... в неизвестном направлении.
You've got the likes of Damien Price, aide to a state senator... driving out $ 20,000 in cash from the projects... whenever he feels it.
- Дэмиен Лавелл Прайс.
- Damien Lavell Price.
Я Дэмиен Прайс.
Name's Damien Price.
Каждый раз, когда я пытаюсь поговорить с ней, она ведёт себя со мной так, будто я - отец Дамиан.
Every time I try to talk to her she treats me like I'm Father Damien.
Известный прокажённый, отец Дамиан.
The famous leper, Father Damien.
Дрю, ты написал диссертацию по отцу Дамиану, не так ли?
Drew, you wrote your thesis on Father Damien, did you not?
Клянусь бородой святого Демьяна!
Oh! Saint Damien's beard!
Дамьен. В этом районе живёт 2 миллиона человек, и даже если половина из них подонки, вторая половина вправе ожидать от нас помощи.
Damien, there are 2 million people living out there... and maybe half of them are scum of the earth... but the other half are entitled to our assistance.
Именно там и станет ясно, на сколько хороший гид ваш Лейто, потому что без него Дамьен не сможет сделать ничего.
And that's when we're gonna see how good a guide... your Leïto is, because without him... Damien's gonna be out of luck.
Дамьен, в твоей истории что-то не сходится.
Damien. There's something not right about this whole thing.
Дамьен, подожди 2 секунды.
Damien, wait!
Дамьен, подожди 2 секунды.
Damien, listen. What if it's the reverse?
Позволь мне работать. Я уже раз спас твою жизнь.
It's a trap, Damien, I'm sure!
Через минуту тут всё взорвётся!
In one minute, we're all going to... Open your eyes, Damien!
Рафаэль?
Raphael. It's Damien.
Извини, Демиан, только изредка.
I'll probably miss most of your games, Damien. I'm sorry.
Демиан, в Сент Френсисе ты сможешь подготовиться к поступлению в колледж.
This is a great school, Damien. It puts you in a great position for college.
Джентльмены, наш новый игрок, Демиан Картер.
Gentlemen, this is a new player, Damien Carter.
Демиан будет бросать 3.
Damien's gonna hit the three.
Бросай, Демиан!
Make the shot, Damien!
Демиан!
Damien!
- Демиан?
- Damien.
- Демиан, ты, что, пьян?
- Damien, are you drunk? - No.
Демиан Картер.
Damien Carter.
Привет, Демиан!
Yo, Damien. All right!
Демиан, наращивай темп.
Damien, push the tempo.
Ворм, они должны поверить в пас Демиану.
Worm, you gotta sell them the pass to Damien.
Пас, Демиан.
Ball, Damien.
- Демиен.
- Damien.
Подумай, Демиен.
Think about it, Damien.
И много чего ещё, к чему ты клонишь, Демиен?
And many more besides. What's your point, Damien?
- А ты трус, Демиен.
- You're a coward, Damien.
- Уж лучше, чем свалить Христа ради, Демиен.
For Christ's sake, Damien.
Так, что, теперь нам всем купить билет до Лондона в один конец, так, Демиен?
So we should all buy a one-way ticket to London, is that it, Damien?
Демиен?
Damien?
- Молодец, Демиен.
- Well done, Damien boy.
- Добро пожаловать, Демиен.
- Good to have you, Damien.
- Рад, что ты с нами, Демиен.
- Good to have you, Damien.
Демиен, Пол, Винс, Ричард, Деннис, Пэт, слегли.
Damien, Paul, Vince, Richard, Dennis, Pat, down.
Господи, Демиен.
Jesus, Damien.
Давай, Демиен, пошёл!
Come on, Damien, go!
Демиен!
- Damien! -
Демиен!
Damien!
Ты правильно поступил, Демиен.
You did well, Damien.
Меня тоже зовут не Бенито.
The name's Damien.
Здравствуй Дамьен.
Hello, Damien.
Дамьен.
Damien.
- Как дела, Демиен?
- Alright, Damien?