Darth tradutor Inglês
241 parallel translation
Если с силой будут проблемы, переходи на удары.
If the Force makes trouble, switch to Darth Vader.
Магистр Йода... Дарт Вейдер - мой отец?
Master Yoda... is Darth Vader my father?
Он перестал быть Энакином и стал Дартом Вейдером.
He ceased to be Anakin Skywalker and became Darth Vader.
Ты обязан снова увидеться с Дартом Вейдером.
You must face Darth Vader again.
Дарт Вейдер!
... Darth Vader!
Меня зовут Дарт Вейдер.
My name is Darth Vader.
Прошлой ночью, прилетел Дарт Вейдер с планеты Вулкан и сказал, что если я не приглашу Лорейн, он расплавит мне мозги.
Last night, Darth Vader came down from planet Vulcan... and told me that if I didn't take Lorraine out, he'd melt my brain.
- Вышла за Дарта.
- Married Darth.
- Дарта Вейдера, тупого водопроводчика?
- Darth Vader, the brain-dead plumber?
- Я Дарт Тед.
- I'm Darth Ted.
Кто бы мог подумать, что Дарт Вейдер это отец Люка Скайуокера.
Who would have thought... Darth Vader was Luke Skywalker's father?
Маленький еврей против Дарта Вейдера?
Short Jewish guy against Darth Vader?
Ой, простите меня, Дарт Вадер, но что Вы сказали?
Excuse me, Darth Vader, but what did you say?
Дарт Мол.
Darth Maul.
Я посылаю к вам своего ученика, Да рта Мола.
I am sending my apprentice, Darth Maul, to join you.
Питер, когда Хан Соло принес тысячелетнего Сокола в Облачный город Он увидел, что Ландо Кальрсаин Передал управление станцией Дарту Вэйдеру.
Peter, when Han Solo took the Millennium Falcon to Cloud City he saw that Lando Calrissian had turned control of the station over to Darth Vader.
Не хочу тебя беспокоить... но я видел как Принцесса Лея летала где то тут с Дартом Вейдером, на его "Ти-файтере" *.
Luke, man... I don't mean to bum you out... but I just saw Princess Leia cruise around with Darth Vader in his tie-fighter.
Мы просто друзья, Люк.
Leia, what are you doing with Darth Vader?
"Сучка, пожирающая мужчин, Дарт Вадер рекламного мира."
I'm the "man-eating bitch Darth Vader" of the ad world.
Нет, Салли, вы — правящая верхушка.
WE'RE ALWAYS GOODIES! ( Darth Vader's voice ) NO, SALLY, YOU ARE THE ESTABLISHMENT!
Называй мeня Тяжeлыe Яйца.
Call me Darth Balls.
Сотни сенаторов теперь находятся под влиянием... владыки ситхов по имени Дарт Сидиус.
Hundreds of senators are now under the influence... of a Sith lord called Darth Sidious.
Наместник Торговой Федерации... был некогда в союзе с этим Дартом Сидиусом... но был предан десять лет тому назад темным владыкой.
The viceroy of the Trade Federation... was once in league with this Darth Sidious... but he was betrayed ten years ago by the dark lord.
Никто не говорил : " Эй, Дарт Вейдер, Император, сгонять бы на Альфа Бета 9, хочешь парочку бутербродов?
No one said, "Hey, Darth Vader, Emperor, " just nipping down to Alpha Beta 9, want a couple of sarnies?
Но должна была быть столовая на Звезде Смерти, кафетерий на нижних этажах, где Дарт Вейдер смог отдыхать между битвами.
But there must have been a Death Star canteen, a cafeteria downstairs, in between battles, where Darth Vader could just chill.
Дарт Вейдер.
" Darth Vader.
Дарт Вейдер. Я Дарт Вейдер, Сер Лорд Вейдер, Сер Лорд Дарт Вейдер,
" Darth Vader, I'm Darth Vader, Sir Lord Vader, Sir Lord Darth Vader,
Лорд Дарт Сер Лорд Вейдер Чимский,
" Lord Darth Sir Lord Vader of Cheam,
Я не Джеф Вейдер, я Дарт Вейдер.
"l am not Geoff Vader, I am Darth Vader."
- Вы Джеф Вейдер? - Нет, я Дарт Вейдер.
"You Geoff Vader?" "No, I'm Darth Vader."
Он превратился в Дарта Вейдера.
He's gone Darth Vader, man.
А теперь, вместо того, чтобы волноваться о большом плохом Каменном мы поселили в подвале Темного Смертоносного Вампира.
Now instead of just worrying about the rock-eater we got Darth Vampire in the basement.
Дарт Вейдер.
Darth Vader.
Знаешь почему Дарт Вейдер перешел на темную сторону?
You know why Darth Vader went to the dark side?
То есть ты, как Дарт Вейдер, в том смысле, что ты не получаешь ничего.
So you are like Darth Vader in the sense that you're not getting any.
Но ты не такой, как Дарт Вейдер, в том смысле, что... ты слабый и никого в итоге не завалил.
But you are not like Darth Vader in the sense that you are weak and strike fin no one.
Это Дарт, черт возьми, Вейдер.
This is Darth freaking Vader.
Что если ты только поднимешь облако пыли насчёт доходов влияния и упомянешь, что он - Дарт Вейдер ухода за ребёнком?
Kick up a cloud of dust about the revenue impact and note he's the Darth Vader of childcare.
Ты когда-нибудь слышал о трагедии Дарта Плэгуса Мудрого?
Did you ever hear the tragedy of Darth Plagueis the Wise?
Дарт Плэгус был темным лордом ситов, столь могущественным и столь мудрым что мог при помощи Силы влиять на мидихлорианы, создавая жизнь.
Darth Plagueis... was a dark lord of the Sith so powerful and so wise... he could use the Force to influence the midi-chlorians... to create... life.
Впредь тебя будут величать Дарт Вейдер.
Henceforth you shall be known as... Darth... Vader.
Когда прибудет мой новый ученик Дарт Вейдер он займется вами.
When my new apprentice Darth Vader arrives... he will take care of you.
Поглотил его Дарт Вейдер.
Consumed by Darth Vader.
Или мне называть вас Дарт Сидиус?
Or should I call you Darth Sidious?
Дарт Вейдер станет сильнее каждого из нас.
Darth Vaderwill become more powerful than either of us.
А ты надел майку "Дарт Вейдера".
And you're wearing a go, darth vader jersey.
- Дартвейдер.
Darth Vader.
Люк будет с гитарой, Чубакка на ударных... и Дарт Вейдер с басс-битарой.
Luke would be on lead guitar, Chewy on drums and Darth Vader on bass.
О, а ждать, пока Дарт Лутор осуществит свой зловещий план не рискованно?
oh, and waiting for darth luthor to hatch his evil plan isn't?
Эй, помнишь ту сцену из "Империи", где они опускают шлем на голову Дарта Вейдера?
Hey, you know that scene in Empire where they lower the helmet onto Darth Vader's head?
Спасибо, мам.
Honey, it's Darth Vader.