Database tradutor Inglês
1,875 parallel translation
" то ты сделал, прогнал его по базе данных?
What did you do, run him through the database?
Но откуда у этой шпаны доступ к базе данных ФБР?
But how does a punk like him have access to the FBI database?
У меня нет доступа к базе маршаллов.
I'm not allowed access to the Marshals'database.
Доступ к нашей базе данных требует уровень доступа, о котором вы даже не слышали.
Access to our database requires a clearance level you've never heard of.
Но влезть в нашу базу наших интернет-пользователей...
But turning over our advertising database, our online users,
База данных по волонтерам.
Volunteer database.
Я взял твое досье на Тайлера Грея, дал его одному из моих технарей, и они скормили инфу базе данных ФБР, ЦРУ и Интерпола.
I took your Tyler Gray file, gave it to one of my tech geeks, and they fed the specs into the FBI / CIA Interpol database.
Его зовут Лукас Инграм, и ни в одной базе вы его не найдёте.
His name is Lucas Ingram and you won't find him in any database.
Моя сестра вам не база данных.
No more using my sister like a database.
В отделе КБР по борьбе с вооружёнными группировками отличная база данных.
CBI gang unit has a really good database.
Пробили по базе данных Флота, одно совпадение.
Cross-checked with a Navy database, got one hit.
Министерство иностранных дел получило доступ к базе данных по международным кораблям.
Well, the State Department was able to get access to a database of international ship logs.
Я прогоняла лицо Диринга по всем базам, о которых только знаю.
I've been running Dearing's face against every database I can think of.
Я использовала Правовую базу, чтобы сделать проверку.
I used a legal database to run a background check.
Мы прогнали его через каждую базу,
We're running it through every database,
Служба безопастности Грейсонов завладела моей базой данных этим утром.
Grayson security seized my database this morning.
База данных выпускников юрфака Гарварда.
The Harvard law school alumni database.
Я не могу получить доступ к базе данных без ордера.
I can't access their database without a warrant.
НБДП - национальная база данных о преступности.
NCIC is the National Criminal Database.
Портлендская полицейская база была взломана сервером третьего лица.
The Portland PD database was hacked by a third party server.
Что ж, ты соединена с национальной базой данных, кто бы это ни был, на него нет записи.
Well you're now connected to the national database, whoever it was doesn't have a record.
В базе нет ничего, что связывало бы их.
Nothing in any database linking the two vics.
Мне нужен поиск по базе.
I need a database search.
Нам нужен доступ к вашей клиентской базе.
We need access to your client database.
Если киллер использовал базу данных клиники для поиска жертв, то в записях можно проследить связь.
If the killer used the clinic database to find his victims, there should be a link to their records.
Так наши подозреваемые прочёсывают базу данных клиники в поисках клиентов с этим маркером?
So our perps are searching the fertility clinic database, looking for clients with this marker?
Также мне удалось узнать кое-что из базы данных компании о твоих остановках сегодня.
I've also been able to retrieve some information from the company's database about your stops today.
Нам еще нужно пробить псевдонимы по базе Интерпола.
We should also consult Interpol's alias database.
А теперь, компьютер проанализирует черты лица субъекта и в то же время проверить похожие черты лица с людьми, чьи данные уже есть в нашей базе.
Now, the computer will analyze the details of the subject's face while simultaneously cross-referencing those same characteristics with anyone else we already have in the database.
База данных автотранспортных средств.
DMV database.
IV систем - идентифицируют и оценивают база данных всего времени и пространства, с указанной рыночной стоимостью.
An IV system - identify and value : the database of everything across space and time, allocated a market value.
Возможно, поискать похожий почерк по базе данных... Я же сказал, мы справимся.
Maybe run the M.O. Through the database, like...
Из общественной базы данных Денвера следует, что Дженнингс дважды привлекался за необоснованное применение силы на службе.
According to the Denver Public Records Database, Jennings was sued twice for excessive use of force on the job.
Кажется, они вовсе не близки. Нет, не близки, но он покрывал Карла все это время чтобы удерживать подальше от национальной базы данных ДНК.
No, they're not, but he's been covering for Carl this whole time in order to keep him out of the national DNA database.
Судя по базе данных, ни одного артефакта не пропало.
According to the database, none are missing--zero.
Можешь проверить по базе?
Amber. Can you check the database?
Он снова заглушил базу данных.
Error signals. He's jammed the database again.
Брат Адриан в Хранилище, и Арти сказал, что база данных рухнула.
Well, he's distracted. Brother Adrian is in the Warehouse, and--and Artie said that the database is down.
"о моей, так называемой, бычьей жизни закодировано в моем ухе, и информация загружается в базу данных, когда я пересекаю границу" "
"about my so-called bovine life is encoded in my ear, which is then uploaded to a database as I cross the border" "
Проверяли по базе?
- Did you try the database?
Ладно, давай посмотрим, сможем ли мы сравнить этот состав с тем, который есть в базе полиции Майами.
Okay, let's see if we can match that recipe with the meth that's in the MDPD database.
У нас есть голосовая база данных?
Do we have a huge voice database?
Почему национальный центр преступлений их не определил?
When didn't the NCIC database connect them?
Такого нет ни в одной базе данных.
There's no match in the graffiti task force database.
Ноут Сик имеет базу данных песен которые каталогизированы по имени исполнителя, году и названию.
Note Seek has this database of songs that are catalogued by artist, year and title.
Эм... В компании есть несколько музыкальных контролеров, которых посылают в клубы чтоб прослушать и записать новые песни и ремиксы для базы данных.
Um... the company has these music spotters that they send out to clubs to listen and record new songs and remixes for the database.
Одна единственная песня, которую играл ДиДжей - в базе данных Note Seek?
That one single song the DJ played is in Note Seek's database.
С тех пор на нее больше ничего нет ни в одной правоохранительной базе данных, Джон.
Nothing else about her in any national law enforcement database since, John.
Базу ненайденных артефактов.
Unsnagged Artifact Database.
А ты вообще представляешь, насколько огромна база данных Хранилища?
Do you have any idea how huge the Warehouse database is?
А это национальная база данных ДНК.
It's the national DNA database.