Dcc tradutor Inglês
13 parallel translation
Соедини меня с комитетом.
Get the DCC on the phone.
Заместитель начальника полиции хочет рапорт о том, что жертва делала, прежде чем он отправится на пресс-конференцию.
DCC wants a report on what the victim was doing before he goes to the press.
Ну, так что ты думаешь об этом иске DCC?
So, what do you think of the DCC suit?
Иске DCC?
The DCC suit?
Дайте мне DCC немедленно!
Get the DCC now!
Потому что они на три пункта отстают и хотят, чтобы Демократический комитет продолжил стрелять себе по ногам.
'Cause they're three points down, and they want the DCC to continue to shoot themselves in the foot.
За исключением того, что DCC пытается убить нас, потому что они кучка идиотов.
Yes. Except for the DCC trying to kill us'cause they're a bunch of idiots.
Меня зовут - Фёдор Глазов. Я ген.директор "СББП".
Feodor Glazov, CEO, DCC.
"СББП"?
DCC?
Вы никогда не слышали о "СББП"?
You've never heard of DCC?
У меня есть поддержка от Демократического комитета Чикаго, и я собираюсь сделать все, что могу, чтобы выиграть.
I have the endorsement of the DCC, and I intend to do everything I can to win.
Я доложу начальнику полиции и его заместителю, что АС-12 наносит полиции больше вреда, чем офицеры, деятельность которых вы должны расследовать.
I'll be reporting to the DCC and the Chief Constable that AC-12 is more damaging to the Police Service than the officers you're meant to be investigating.
Подвеска - норма.
DCC- - normal.