Diablos tradutor Inglês
28 parallel translation
Он играл в команде "Красные дьволята".
He was center forward for the Diablos in the play-off.
Да здравствует дьявол, сэр. Да.
And a "vaya con diablos" to you too, sir.
И так, carnitas diablos?
So, carnitas diablos?
О, нет. Я буду carnitas diablos.
Uh, no, I'll have the carnitas diablos.
Два carnitas diablos, пожалуйста.
Dos carnitas diablos, por favor.
Ладно, итак... мой человек, охранник в отряде B, сказал, что Сандерс и Норткатт стали тремя дьяволами пять лет назад с сокамерником Нортката.
All right, so... My man who's a guard in Unit B says that Sanders and Northcutt formed the Tres Diablos five years ago with Northcutt's cellmate.
Буду работать в "Грязных Дьяволах", устраивать туры на квадроциклах.
Get a job at Dirt Diablos giving ATV tours. Who knows?
"Грязные Дьяволы" ниже моего уровня?
- Dirt Diablos is beneath me?
Эй красотка, еще Дьябло.
Hey, gorgeous, more Diablos.
Еще 6 Дьябло, "Джим Бим" обратно, сюда водку с лаймом, виски и 4 пива.
Six more Diablos, a JB back, Ketel One up with a lime wedge, Maker's seven, and four Stellas.
Синьор, если эти черти помогут вам найти тайное убежище Шёпота, то я им дарую свободу.
Signore, if these diablos help you find The Whisperer's secret hideout, I will grant them their freedom.
Молите о пощаде... черти!
Pray for mercy... diablos!
Это командная речевка Дьяволов Хемлока, так?
That's the team cheer for the Hemlock Diablos, right?
Дос Диаблос.
Dos Diablos.
Я не могу так жить.
Dos diablos. I can't live like this.
Я стоял на стрёме у Пуэрториканских Дьяволов.
I was a lookout for the Puerto Rican Diablos.
"Лос Диаблос", маломощные. Два заряда.
Los Diablos, low-yield, two charges.
Лос Дьяблос.
Los Diablos.
Где же мы найдём Лос Дьяблос?
Under what rock will we find Los Diablos?
Очень грубая подсказка, но, благодаря ей мы нашли Los Diablos.
Insanely wild guess, but this is where we'll find some Los Diablos.
Мы слышали, что вы контролируете доки, и если что случается, и "Лос Дьябло" заодно.
We heard that you control the docks, and if anything goes down, Los Diablos are in on it.
Diablo стреляли в Bloods?
Diablos fighting Bloods?
Гильзы на территории Diablo, а само место преступления на территории Bloods
Casings in Diablos territory, crime scene in Bloods territory.
Я не хочу, чтобы пресса взбесила Diablo и Bloods ещё больше
I don't want the media getting the Bloods and the Diablos even more riled up.
может, нервничаете в присутствии членов из Diablo?
Maybe get on the nerves of some Diablos?
кто убил тех подростков Мы беспокоимся о 300 прихожанах, которые придут к вам в церковь Они представляют собой 300 возможностей мести для Diablo
We're worried the 300 mourners going in and out of your church represent 300 ways for the Diablos to retaliate.
Diablos будут мстить
Diablos will shoot back.
Bloods, Diablos... это всё я я отправлял дурь обеим бандам
The Bloods, the Diablos... they're all me. I cut the dope, and I send it out to both gangs.