English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Inglês / [ D ] / Dow

Dow tradutor Inglês

174 parallel translation
Отпустите ме...
Let me dow...
Так себе. Готов спорить, он проспал всю пьесу, а потом замучил тебя разговорами об акциях, индексе доу-джонса, финансировании и уплате налогов.
I bet he slept through the show then bent your ears about Dow Jones averages and profits taxes.
И что в этом плохого? Я ничего не понимаю в индексах доу-джонса, но в поцелуях я разбираюсь.
I may know nothing about Dow Jones but I know about kisses.
Есть только IBM и ITT... и ATT... и Дюпон, Дау, Юнион Карбайд... и Эксон.
There is only IBM and ITT... and ATT... and Du Pont, Dow, Union Carbide... and Exxon.
Ты же не хочешь загреметь под трибунал.
You'll go dinky dow in LBJ.
Одна компания работает над гелем, уничтожающим чувство вины будет на рынке через полгода. Так что, сознайся Милхаузу.
Dow Chemical is developing a minty gel to eliminate excess guilt but it won't be on the market for six months so I guess you'll have to confess to Milhouse.
Если уж речь идёт об убийстве людей то я уверен в том что табачное производство "Marlboro" и "Dow Chemical" ( амер.хим.компания ) будут рады поучавствовать.
I'm sure as long we're killing people Marlboro cigarettes and Dow Chemical would be proud to participate.
Лютер, каким будет Доу Джонс ровно через год?
Luther, one year from today, where's the Dow?
Доу Джонс, я имею в виду. ( Доу Джонс - неопределенное абстрактное лицо в данном случае член )
The Dow Jones I mean.
Не индекс Доу-Джонса, а индекс НАСДАК.
Not the Dow Industrials, the NASDAQ Composite.
- Вчера выросли на три пункта.
Up three at the close of the dow yesterday.
Настанет время немного пошалить.
Then we have ourselves a rowdy dow!
- Если мы их закроем, террористы победят. Последнее, что люди хотят видеть, это падение индекса Доу-Джонса на 600 пунктов и обвал доллара.
The last thing people need to see is the Dow down 600 and the dollar tanking.
Вау, ау, вау.
Now. Dow. Cow.
Акции вашей компании упали на 80 %, Доу-Джонс в целом снизился на более 500 пунктов.
Your company's stock had fallen 80 %, the Dow was down over 500 points.
Индекс Доу-Джонса поднялся на 16 пунктов и достиг отметки 10255 при объеме торговли 22 миллиона акций.
The Dow Jones Industrial Average is up 16 points to 10,255 on a volume of 22 million shares.
Официальной информации нет, но нам сообщают о массовых исчезновениях людей и в других городах... Зона кризиса растёт. Власти мобилизуют все ресурсы но полиция и служба спасения неработоспособны.
By all accounts, the crisis appears to be spreading and the federal government is mobilizing a response as more and more law enforcement and emergency systems appear to be simply shutting dow...
Как там индекс Доу Джонса?
How's the Dow doing?
- Доу Джонс!
Dow Jones!
Нет никакой Америки, не существует никакой демократии. Существует только IBM, ITT, ATT, DuPont, Dow, Union Carbine и Exxon.
Pancake theory according to which the fires, although not melting the steel, heated up sufficiently to cause the floors weakened by the airplane strikes to break loose from the steel columns, and this started a chain reaction.
- Я Роб Доу.
- I'm rob dow.
Роб Доу.
rob dow.
У Роба Доу всё ещё есть секрет.
Rob dow still has a secret.
Роб Доу не поделился своим секретом с нами,
Rob dow isn't sharing his secret with us,
Если мы хотим, чтобы Роб доу поделился секретом...
If we want rob dow to share the secret...
Всем на месте! Перестреляю, твари жидовские!
Everybody get dow, or I will shoot You!
Существует только IBM, ITT, ATT, ДюПонт, Дау, Юнион Карбин и Эксон.
There is only IBM, and ITT, and ATT, and DuPont, Dow, Union Carbide, and Exxon.
( on-line трансляция ) Продолжается распродажа биржевых активов. Индекс Доу Джонса упал на 450 пунктов. Так Уолл-Стрит реагирует на захват террористами... поезда в нью-йоркском метро.
A severe sell-off underway the Dow is down 450 points in very heavy trading as Wall Street reacts to the terrorist attack of the New York City subway system.
[DOW S.A.P. NASDAQ 11,680.45 1,270.70 2,166.07] О, Боже.
Oh, God.
Биржа упала- - получив крупнейшее снижение пункта индекса Доу Джонса в один день.
The stock market plunged- - plunged to the single greatest point loss in the Dow average in one day ever.
Эй, Доу-Джонс, ты там живой?
Hey, Dow Jones. Are you alive in there?
Вы когда-нибудь бывали в вагоне сломавшегося поезда в метро и там какой-то парень... какой-то застенчивый ребенок, который начинает повторять что-то про себя снова и снова, например " 7 : 15, 59-ая и Лекс.
Have you ever been on a subway car that breaks dow and there's some guy... some shy-looking kid who starts repeating something to himself over and over, like, " 7 : 15, 59th and Lex.
Пожалйста, мне нужно провереть...
Please, i need to check the dow.
Я в высшей степени счастлив быть здесь, Потому, что сегодняшний дата является исторической для всех нас в Dow. и я благодарен пойдем сюда
I'm extremely happy to be here, because today is a very historic occasion for all of us at Dow, and I am grateful — let's walk that way.
Dow Chemical только что купила Union Carbide, Компанию, ставшую печально знаменитой в 1980х
Dow Chemical had just bought Union Carbide, a company that became infamous in the 1980s.
Когда Dow объявил о покупке Union Carbide, наконец появилась надежда на справедливость.
When Dow announced it would buy Union Carbide, there was finally hope for justice.
Dow заявила, что выплатит компенсацию жертвам преступной халатности Union Carbide и без задержек выплатила свыше 2 миллиардов 14 истцам пострадавшим от асбеста в Техасе.
Dow said it would compensate victims of Carbide's past negligence and promptly paid over $ 2 billion... to 14 asbestos plaintiffs in Texas.
Dow мог бы сделать для Бхопала то-же что было сделано в Техасе.
Dow could do for Bhopal what they'd done for Texas.
Именно такие банки, которые помогают компаниям типа Union Carbide и Dow делать то, что они делают.
These were the kind of banks who help companies like Union Carbide and Dow do what they do.
Я занимаюсь тем, что раскрашиваю Гильду, позолоченный скелет. на самом деле это позолоченный скелет, который мы собираемся использовать на лекции Dow Chemical в Лондоне. на конференции финансовых служб через несколько коротких дней.
So right now, I'm painting Gilda, the Gilded Skeleton, actually the golden skeleton that we're going to use in the Dow Chemical Lecture in London at a financial services conference in just a few short days.
Мы едем на конференцию И Эрастус Хамм собирается выступать на конференции как представитель компании Dow Chemical
We're on our way to a conference, and Erastus Hamm is going to be speaking at the conference as Dow Chemical Company.
Мы хотели продемонстрировать Dow, впервые в истории как именно они вычисляют денежный эквивалент человеческой жизни.
Our plan was to have Dow demonstrate for the first time ever exactly how they calculate the cash value of human life.
Потому, что если мы в Dow и хотели вам о чем-то напомнить, то это то том, что единственный хороший скелет - это золотой скелет.
Because if there's one thing that we at Dow want you to remember today, it's that the only good skeleton is a gold skeleton.
Она - талисман программы Dow Приемлемый Риск
She's the mascot for the Dow Acceptable Risk program.
Приемлемый Риск Dow обеспечит, что каждое ваше прикосновение будет подобно прикосновению Мидаса.
Dow Acceptable Risk can assure you that your touch will be the Midas one.
Сайт Dow оказался даром продолжающим приносить плоды.
Turned out our Dow site was the gift that kept on giving.
BBC, возможно самая уважаемая информационная организация в мире делала большую передачу о Бхопале, и они хотели знать, не желает ли Dow наконец убрать за собой.
The BBC, perhaps the world's most respected news organization, was doing a big broadcast about Bhopal, and they wanted to know whether Dow might finally clean up their mess.
Dow ответил, что они будут рады публично выступить по поводу катастрофы.
Dow emailed back to say they would be delighted to speak publicly about the catastrophe.
Он является представителем Dow Chemicals, купившей Union Carbide.
He's a spokesman for Dow Chemicals, which took over Union Carbide.
Сегодня великий день для всех нас в Dow и, я думаю, для миллионов людей в мире также.
Today is a great day for all of us at Dow and I think for millions of people around the world as well.
# Meчтaл # o бeзымянныx клиeнтax и ФTC
# I dreamed # Of Dow Jones and the FTSE
down 29

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]