English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Inglês / [ D ] / Draper

Draper tradutor Inglês

430 parallel translation
Наш консультант по медиа - Тим Дрейпер.
- Our media consultant is Tim Draper.
Вэнтам Драпер.
Bantam Draper.
Один из детективов говорит, что смерть Капитана Драпер не была случайностью.
One of the detectives is saying Captain Draper's death wasn't accidental.
Они не видели, чтобы кто-нибудь кроме Капитана Драпер входил или выходил.
Other than Captain Draper, they saw no one enter and no one leave.
" Капитан Джанет Драпер.
" Captain Janet Draper.
- Нет.
Draper quit.
Потому что, когда я сказал, что снимаю все, я не... я не имел ввиду вообще все. Вы знаете женщину и мужчину с этой фотографии?
Probably thought Draper was gonna report the assault, so Wade decides he'll call in first, and say Draper had someone kidnap him.
Нет.
- It takes the wind out of Draper's sail.
Нет, он просто сказал мне, где я могу найти этиъх людей, и что они будут делать.
There was no kidnapping. It's a lovers'spat between Wade and Draper.
Эй, Ваша Честь. Как все идет? Надеюсь, что ты никогда больше не притащишься в мой суд.
This is a private matter between you and Mr Draper, and you'd prefer to keep it private.
Мистер Дрэпер, вы ведь не уходите?
Mr. Draper, you're not leaving, are you?
Перестань, ты говоришь о глазах, как о мануфактуре.
You can't go trying to match her eyes like a draper.
Я работал посыльным в лавке, и моя мать экономила по 3 шиллинга в неделю.
I went to work in a draper's shop and my mother managed so that I could put three shillings aside a week.
Джон Дрейпер, ITN, Манчестер.
John Draper, ITN, Manchester.
Редко выносят приговор без трупа.
Draper, myself. Why Draper?
Алистер Лиддел.
Last foreman retired four months back, Patrick chose Draper.
Вчера у меня не было стула, сегодня всё, что я прошу - чай, сделанный человеком.
Mr Draper. Can you gather everybody in the canteen, please?
Она говорила что-нибудь обо мне? Ничего, что вы хотели бы услышать.
So, what did make Patrick Fuller choose Sam Draper?
Но вы не видели его с кем-то конкретно?
Best man available. Well, you don't do anything, Mr Draper.
Единственное, что мы знаем точно, наша жертва
Who told you that, Sam Draper? Is it true?
Добро пожаловать, джентльмены. Добро пожаловать в Колдбрук.
No sign of Draper but, look, I think he was planning on leaving town.
В своих первых показаниях вы сказали, что уходили из дома в тот вечер.
He was seen rowing with Fuller and he attacked Draper right in front of us.
В котором часу? Я не знаю. Около 10.
Mrs Blythely, your lover was being blackmailed by Sam Draper.
Вы помогли вашему мужу отнести тело Алистера, не так ли?
It's not Fuller, Jed, it's Draper. They'll get me for Draper. They won't, I won't let them.
Но когда Роберт потерял работу, он расторг помолвку.
He was with me all day out on the knocker. Sam Draper.
И тогда я подслушала, что они с Алистером подрались.
Sam Draper was blackmailing Patrick Fuller over his affair with Mary Blythely.
И вы пошли к нему домой. Да, потому что думала, что его жена тоже там, но, но её не было, он был один.
So are you telling me that Draper didn't come and offer you that document to buy back?
А потом я увидела кровь.
He told me that the money was to stop Draper from hurting Henry Blythely.
Роберт Платт, я арестовываю вас за пособничество преступнику и сокрытие трупа, вам понятно?
We stopped outside Draper's house and Geoff went in for a while.
Бэтти, Бэтти.
But I did it. I killed Draper.
Это Мисс Драпер.
This is Miss Draper.
Мартин Бловер ухаживал за Ив Дрэпер.
Martin Blower was clearly having an affair with Eve Draper.
- ИВ Дрэпер.
- Eve Draper.
Ну, оказалось, что Мартин Бловер, земля ему пухом, узнал о новой объездной дороге ведь он трахал Ив Дрэпер, из совета, земля ей пухом, и тот репортер, земля ему пухом, узнал про дорогу
Well, it turns out that Martin Blower, God rest him, knew where the new bypass road is going because he was knocking off Eve Draper from the council, God rest her, and then that reporter, God rest him, finds out about the route
- И Ив Драпер?
- And Eve Draper?
Также я арестовываю вас по подозрению в убийстве Тима Мессенджера, первого мая Джорджа Мерчента 29 апреля и Ив Драпер и Мартина Бловера 28 апреля.
I'm also arresting yöu on suspicion of the murder of Tim Messenger on May 1st, of George Merchant on April 29th and of Eve Draper and Martin Blower on April 28th.
Впервые у меня появились подозрения когда вы появились на месте гибели Бловера и Драпер, на окраине сэндтфорда, хотя живете в центре деревни.
My suspicions were first aroused when yöu appeared at the scene of the Blower-Draper death, on the outskirts of Sandford, despite the fact yöu live and work in the center of the village.
При помощи эвакуатора вы инсценировали смерть Бловера И Драпер и смерть старика в его доме
yöu used a vehicle removal truck to stage the Blower-Draper death and incinerated an old man in his own house.
Мартина не интересовала репутация деревни, а интересовала мерзкая интрижка с Ив Драпер.
Martin was less concerned with the reputation of the village than he was with his sordid affair with Eve Draper.
На фермерской ярмарке мы встретили дочь Мэргота Дрэпера.
We met Margot Draper's daughter at the farmers'market.
Руфь Дрэпер заедет за тобой в шесть, поедете куда-нибудь.
Which means that Ruthie Draper is gonna pick you up at 6 : 00 pm.
Восемь из десяти посмотрели своим грехам в лицо.
You called to pre-empt Mr Draper's assault charge.
Она чем-то недовольна.
Do you think Patrick Fuller killed himself, Mr Draper?
Это было крепкое дело, шеф.
Anyway, Patrick Fuller was blind about Draper.
Я знаю, знаю.
Draper must have caught them together in that office.
Привет, милая.
Go and get Draper.
Пойду скажу ему уйти.
So, Fuller was paying Draper off.
И никогда не отправляла.
And can you think of anybody who might want Mr Draper dead?
На кухне был беспорядок, и задняя дверь была открыта.
Obviously it can't have been Patrick Fuller, which makes me wonder if there were other secrets Sam Draper knew about.
И я никогда ничего не говорила, потому что он - важный человек.
The document Draper took from the safe when he went looking for the blackmail money that Fuller promised him. Which Fuller never handed over, of course, because he decided to hang himself and have done with it all.
Я хотела объяснить, что мы просто хотели свой дом, семью, как у него.
Did you kill Sam Draper, Mr Pershore?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]