Drummer tradutor Inglês
488 parallel translation
Он торгует виски.
He's a whisky drummer.
- Мой друг торгует виски.
My friend's a whisky drummer.
Дай ей позвонить.
DRUMMER : Give her the phone again, Al.
Барабанщик, бить боевую тревогу.
Drummer boy, beat to general quarters.
Если человек идёт не в ногу с остальными,... возможно, он просто следует своему собственному ритму.
If a man does not keep pace with his companions... perhaps it's because he hears a different drummer.
Барабаны у этих артистов - они гремят подобно грому.
The drummer of the company sounds like thunder.
Я собираюсь стать барабанщиком.
I'm figuring to be a drummer.
Конечно. Интересно, ты что показываешь фокусы с веревками?
Well, it looks to me like you must be a rope drummer.
И ударника из общежития демократов.
And the drummer of the Democratic Convention.
ќн будет выступать как барабанщик. ѕожалуйста. – аз, два, раз, два три!
He has kindly consented to assist in the role of guest drummer.
ј который на него кричит, это Ўука.
And the one who's yelling at him now is Shuka, the drummer,
Не так ли дети, наш Oскар хороший барабанщик?
Isn't our Oskar a fine drummer?
Жил был барабанщик.
There once was a drummer.
Жил был барабанщик.
There was once a drummer.
Я сам, Оскар барабанщик... забарабанил до гроба не только свою бедную маму.
For I, Oskar the drummer... not only drummed my poor mama to her grave.
Оскар барабанщик!
Oskar the drummer!
Шахта электрического коллектора позади вашего ударника.
There's an electrical service duct behind your drummer's riser.
The drummer boy from Illinois went crash, boom, bang
The drummer boy from Illinois went crash, boom, bang
Барабанщик возглашает
Drummer proclaiming
Вот, ударные. Первые такты сыграны отлично, а потом как будто другой играет.
The drummer played the first five bars very well, but after that he was lousy.
Да, отличный, превосходный, а Иван Иванович у нас саксофонист, таких поискать, а Георгий - великолепный барабанщик,
Absolutely. And Ivan's a top-class saxophone player. Zhora's an ace drummer.
Барабанщик не разглашает своего имени.
The drummer never divulges his name.
Он был барабанщиком "Битлз".
He was the drummer for the Beatles.
'Он был хорошо поддержан Стоуном, Джефом и барабанщиком Эдди Ведером.'
'He was ably backed by Stone, Jeff and drummer Eddie Vedder.'
Я был барабанщиком у Осмондов.
I was the drummer for the Osmonds.
Барабанщик тоже должен выйти, Герман!
I mean, our drummer's gotta show up, Herman.
Это наш барабанщик...
- And my drummer- -
- Барабанщик должен стучать громко!
- A drummer must drum loudly!
Мой генерал, вы прекрасно играете в бубен и замечательно поете.
General, you are a truly fine drummer and excellent singer.
Люди, ну что за хуйню молотит этот барабанщик.
What the fuck is that drummer doing, man?
Слышите одинокого барабанщика репетирующего вон там.
Hear a Ione drummer practicing in here.
"Разве ты не барабанщик Pearl Jam?"
"Aren't you the drummer from Pearl Jam?"
Я не барабанщик Pearl Jam. "
I'm not the drummer from Pearl Jam. "
Он барабанщик.
He's a drummer.
- Так твой отец барабанщик?
- Your dad's a drummer, huh?
Он правда барабанщик?
- Is he really a rock'n'roll drummer?
Барабанщик!
Drummer boy!
Барабанщик, стучи в центре, где я могу накормить моих ягнят и угостить выпивкой.
Drummer, drum me inside where I may feed my lambs and give them spirit.
Я познакомилась на одной вечеринке с ударником группы "Глаз Сэнди Данкана".
Boge. I met the drummer for Sandy Duncan's Eye at a party. Reeks like a barnyard animal.
Мы больше не едим французских барабанщиков.
We've stopped eating French drummer boys.
Бродяга?
Are you a drummer?
Разве Иисус спрашивал у маленького барабанщика, "Ты мне что-нибудь подаришь?"
Did Jesus ask the little drummer boy, "Did you get me anything?"
Значит, там, на сцене, ты была маленьким барабанщиком?
So on stage, that was you being the little drummer boy?
Я была как маленькая барабанщица, не так ли?
I gave like a little drummer girl, didn't I?
Кенни - барабанщик.
Kenny, drummer!
Убирайся, барабанщик хренов!
You get out of here, little drummer boy!
Мой двоюродный брат - друг их ударника так что, когда они приезжают в город, мы идём ужинать и они рассказывают нам дорожные истории.
My cousin's friends with their drummer so when they come to town, we go to dinner and they tell us stories from the road.
В выходной день Эммет и его барабанщик, Билл Шилдс испытывали свое искусство обольщения.
The band was playing a resort hotel. On a day off, Emmet... and his drummer, Bill Shields... were doing their version of charm.
Я знаю их барабанщика.
No. I know their drummer.
- В Манчестере есть хороший барабанщик
- There's a good... drummer in Manchester
А барабанщик?
And a drummer?