Dи tradutor Inglês
6 parallel translation
dИ вы знаете, что их маленькая жизнь может стать таким беспорядком d dАд d dАд для детей d d И вы не должны платить за вашу любовь d dСвоими костями и плотью d
♪ And you know that their little lives can become such a mess ♪ ♪ Hell ♪ ♪ Hell is for children ♪
dно им и рядом не стоять с долиной буги-вуги.d dИ трах, и бах, d dИ тарарах.d
♪ And there's none as muckle as the strath of bogie wogie ♪ ♪ A-root, a-toot ♪ ♪ A rooty-a-doot ♪
dИ трах, и бах, и тарарах.d dХихикал он и все глазел, d был жутко похотливым, dон между ног мне влезть хотел, d dда вот на дерево взлетел, болтается в петле.d
♪ A-root, a-toot, a rooty-a-doot ♪ ♪ He giggled, goggled me ♪ ♪ He was a banger ♪
dНо нет на свете ничего милейd dдолины буги-вуги.d dИ нет приятней ничего, чем песенкаd dраспутная в долине буги.d
♪ But there's none as muckle as the ♪ ♪ Strathbogie wogie ♪ ♪ An no there's none as muckle as the wanton ♪
dНо нет милее ничего, долины буги-вуги.d dВедь каждый парень в поисках девицы лишь одной.d dИ лишь под юбку взглянешь ей, ты поднимаешь кубок свойd dТак выпьем за распутницd
♪ But there's none as muckle as strathbogie wogie ♪ ♪ And every lad's a wander for to have his lass ♪ ♪ And when you see her pintle rise, you raise your glass ♪
dВедь каждый парень в поискахd dдевицы лишь одной, d dИ бросив ей под юбку взгляд, он поднимает кубок свойd dТак выпьем за распутниц, d dКружащихся волчкомd dВедь есть и Кент, и Кин, и славный Абердин, d
♪ for every lad'll wander ♪ ♪ Just to have his lass ♪ ♪ An when they see her pintle rise, they'll raise a glass ♪